Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 20:1 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

1 Ja cꞌa xin domingo be ja María Magdalena ja bar mukun wiꞌ ja Jesús, chanim be, cꞌa kꞌekuꞌm na. Ja cꞌa tok xekaji xutzꞌat ja nimlaj abaj ja tzꞌapben ruchiꞌ ja panteón, junwiꞌ yaꞌon pon chi wiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

1 Rxin domingo xinak'a' xba María Magdalena abar mkun wa' Jesús, k'ejku'm na tak xekaja. Tak xutz'et jnimlaj abaj je tz'apben ruchi' panteón jwer y-on pon chwa'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 20:1
19 Iomraidhean Croise  

Jun chique ja rixokiꞌ María Magdalena, in jun chic, María ja queteꞌ Jacobo in José, in jun chic, ja queteꞌ ja rcꞌajol Zebedeo.


Ja cꞌa tok bartaj rmal xeryaꞌaꞌ chipan jun panteón cꞌacꞌa rxin arjaꞌ ja rcꞌoton chwach jun portales in xtzꞌapij ruchiꞌ tre jun nimlaj abaj. Cꞌacꞌariꞌ be.


Rmalcꞌariꞌ nkabij chawe, tayaꞌaꞌ jun orden chi nchajix oxiꞌ kꞌij ja panteón, matzij xquebe ja rdiscípulo chakꞌaꞌ, xtiquilakꞌajel ja rcuerpo chipan ja panteón in tok xticꞌamtajel cumal xtiquibij chique ja winak chi cꞌastaj rwach ja rachi chiquicojol camnakiꞌ. Ja wi queriꞌ xtiqueban jariꞌ más chi na jun nimlaj engaño chwach ja caniꞌ xuban ja Jesús nabey, xecheꞌ tre ja Pilato.


Cꞌacꞌariꞌ xebe, quichomij ja rabaj ja tzꞌapben ruchiꞌ ja panteón, bien seguro queban tre in xequeyaꞌ can ja guardia chi rchajixic.


Xocꞌowi ja xulaꞌnbal kꞌij, ja cꞌa pa rsakaric xin domingo be ja María Magdalena rachbil ja jun chic María, xequitzꞌataꞌ ja panteón.


Chaka cꞌa jalal cꞌo jun nimlaj cubarkan xuban rumac jun ángel rxin ja kajaw Dios kajto chilaꞌ chicaj, xlasaj ja rabaj ja tzꞌapben ruchiꞌ ja panteón in tzꞌabeꞌ parwiꞌ.


Cꞌacꞌariꞌ ja José xulokꞌ jun tziak, be xerkajsaj ja cuerpo rxin ja Jesús chwach cruz in xubar pa jun utzlaj tziak. Ja cꞌa tok bartaj rmal xeryaꞌaꞌ chipan jun panteón ja cꞌoton chwach jun portales in xtzꞌapij ruchiꞌ tre jun nimlaj abaj.


Ja Jesús tok cꞌastaji chiquicojol camnakiꞌ pa jun domingo pa rsakaric. Ja cꞌa kas xucꞌut wiꞌ riꞌ nabey, chwach María Magdalena. Jariꞌ María ja recꞌo wukuꞌ itzel tak espíritu eꞌocnak tre nabey in xelasaxel tre rmal ja Jesús.


Jutij chic ja Jesús congana junwiꞌ xunaꞌ rumac bis in be ja bar mukun wiꞌ ja Lázaro. Cꞌo jun jul cꞌoton chwach jun jayuꞌ, chipan mukun wiꞌ in tzꞌapin ruchiꞌ tre jun nimlaj abaj.


Cꞌacꞌariꞌ quiwasaj ja rabaj chuchiꞌ ja jul ja bar mukun wiꞌ ja camnak. Ja cꞌa Jesús caꞌy chicaj in quewaꞌ xbij riꞌ: —Nataꞌ, anin nmaltioxij chawe chi xacꞌwaxaj ja xincꞌutuj chawe.


Ja cꞌa ruteꞌ ja Jesús rachbil jun ruchakꞌ ecꞌo chinakaj ja cruz e rachbil chic caꞌiꞌ ixokiꞌ, jun María ja rxjayil Cleofas in jun chic María Magdalena rubiꞌ.


Ja cꞌa cha jun domingo chic quimolon chic jutij quiꞌ ja discípulo chipan ja jay cachbil ja Tomás. Tzꞌapali ja chiꞌjay pro chaka jalal tok xekaji ja Jesús, peꞌi chiquicojol in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Ja quicotemal xin Dios tiqꞌuejeꞌ checojol, neꞌ chique.


Ja cꞌa xin domingo canojel ja kachꞌalal quemol quiꞌ chi rtijic ja caxlanway ja nquinatbej rxin ja kajaw Jesús. Ja cꞌa Pablo tok quimolon chic quiꞌ arjaꞌ xumaj quitijoxic. Ja tok xocꞌo ncꞌajakꞌaꞌ cꞌa rmajon na quitijoxic como rchomin chic chi numaj chic jutij rviaje chi rcab kꞌij.


Ja pa tak domingo tepartiꞌij jun ayuda chejujunal janiꞌ nixcowini neyaꞌ in tecꞌoloꞌ. Queriꞌ ta cꞌa neban utzcꞌa chi tok xquinekaj ewqꞌuin cꞌo chic ja rayuda, ma cꞌa rmolic ta nbani.


Ja xinban pa jun domingo xinqꞌuejeꞌ pa rukꞌaꞌ ja rEspíritu Santo in cꞌo jun nimlaj kulaj xincꞌwaxaj can chwij caniꞌ rukul jun trompeta


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan