Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 11:32 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

32 Ja María tok xekaji ja bar cꞌo wiꞌ ja Jesús tok xutzꞌat xuqueꞌ chwach in xbij tre: —Wajaw, ja wixta atcꞌo kuqꞌuin maquita cami ja nxibal, neꞌ tre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

32 María tak xekaja abar c'ol wa' Jesús y tak xutz'et, xexque'a chwech y cawra xbij tzra: —Wajaw, wext atc'ola kuq'uin mquita xcoma nxibal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 11:32
10 Iomraidhean Croise  

Ja tok xekaj ruqꞌuin ja Jesús xuqueꞌ chwach, tiqueꞌe in congana xmaltioxij tre. Aj Samaria ja rachi.


Ja cꞌa Simón Pedro ja tok xutzꞌat ja milagro ja bantaji cꞌacꞌariꞌ xuqueꞌ chwach ja Jesús in quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Wajaw, mejor natbe quinayaꞌaꞌ can como anin xa in jun achi in ajꞌil in ajmac, neꞌ tre.


Cꞌacꞌariꞌ cꞌo jun achi peti, Jairo rubiꞌ, arjaꞌ jun chique ja jefe rxin ja jay xin molbal riꞌil ja bar ncꞌaxax wiꞌ ja rtzobal Dios. Ja cꞌa Jairo tok xurkaj ruqꞌuin ja Jesús xuqueꞌ chwach in congana xcꞌutuj jun utzil tre chi nbe chi rochoch


Jariꞌ María ja xuban jutij xucꞌam juleꞌ akꞌom quiꞌ rxulaꞌ, xucoj chi rkan ja kajaw Jesús in xusuꞌ chi rsamal rwiꞌ.


Ja cꞌa Marta tok xucꞌul ja Jesús quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Wajaw, ja wixta atcꞌo kuqꞌuin maquita cami ja nxibal.


Pro ecꞌoli chique quewaꞌ quibij riꞌ: —Ja wi xujak rwach ja rachi ja moy ¿la maquita cꞌa cowin ariꞌ xtzursaj ja Lázaro in maquita cami? xecheꞌe.


Pro ja roficial xbij chic jutij tre: —Joꞌ paki jutzꞌit wqꞌuin, ja ncꞌajol xajalal majaꞌn ticami, neꞌ chic tre.


Anin in Juan, nojel awaꞌ ja tzꞌibtal chipan awaꞌ ja libro riꞌ, anin xincꞌwaxani in xintzꞌatowi chakajaꞌ. Ja cꞌa tok xacꞌaxtaj mwal in tok tzꞌattaj mwal xinxuqueꞌ chwach ja ángel ja cꞌutu chinwach nojel ja xintzꞌat. Anin laj xinyaꞌ rukꞌij ja ángel


Ja cꞌa tok bitaj queriꞌ cumal ja cꞌa re quijiꞌ: —Amén, xecheꞌe. Ja cꞌa veinticuatro anciano ejeꞌeꞌ xexuqueꞌe in queyaꞌ rukꞌij ja ni mta wiꞌ camíc trij.


Ja cꞌa tok cꞌamtaj rmal ja cꞌa re quijiꞌ cachbil ja veinticuatro anciano ejeꞌeꞌ xexuqueꞌ chwach, cucꞌan jujun instrumento arpa rubiꞌ, in chakajaꞌ cucꞌan juleꞌ incienso ja nojnak pa tak rcꞌolibal in ja rcꞌolibal jariꞌ oro ocnak. Ja rincienso jariꞌ ja roración ja nqueban ja tinamit xin Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan