Apocalipsis 9:2 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)2 Xujak ruchiꞌ ja jul in xelto juleꞌ sib chipan caniꞌ sib ja nel chipan jun nimlaj horno. Ja kꞌij matitzꞌat chic rmal in ni majun chic ja cꞌo chicaj xtatzꞌat chi ta rmal. Faic an caibideilTz'utujil NT2 Xujak ruchi' jul y xel ta jle' seb chpam ajni' seb nel ta chpam jun nimlaj horno. Jk'ij majo'n chic ntz'e't ta rmal seb y majo'n chic achnak natz'et chcaj rmal. Faic an caibideil |
Congana sib neli chipan ja lugar ja bar nquetij wiꞌ rpokonal. Ja cꞌa sib njoteꞌe njoteꞌe, ni mta wiꞌ qꞌuisic trij. Nixtacꞌa nexulaꞌn ta jutzꞌit, chi pa kꞌij chi chakꞌaꞌ nij ecꞌo wiꞌ chipan ja rpokonal. Queriꞌ cꞌa nba̱n chique ja winak ja nexuqueꞌ chwach ja ritzel chicop in chwach ja rachbal chakajaꞌ in chique canojel xa nak ta ja neyoꞌ lugar tre chi nco̱j chique ja retal rubiꞌ ja ritzel chicop.
Jun chic ángel xulaj ja rtrompeta. Ja cꞌa tok xultaj rmal cꞌoli xuban ja kꞌij rmal como yojtaji ja tercera parte rmal. In queriꞌ tre icꞌ in chique chꞌumil chakajaꞌ yojtaji ja tercera parte rmal. Ja kꞌij, icꞌ in chꞌumil yojtaji ja quechꞌaꞌ in ma xchꞌaꞌan chi ta ja tercera parte rmal. Ja pa kꞌij in ja chakꞌaꞌ ma xchꞌaꞌan chi ta ja tercera parte rxin ja kꞌij nixtacꞌa ja tercera parte quixin ja chꞌumil in icꞌ.
Ja quiej xecꞌu̱t chinwach in ja retzꞌubul chiquij cꞌoli quicojon ja nquitobej rwaquecꞌuꞌx. Ja toꞌbal rwaquecꞌuꞌx ja rcoloril oxiꞌ rwach, jun quiak caniꞌ rcoloril kꞌakꞌ in jun chic azul caniꞌ rcoloril ja rabaj zafiro in jun chic kꞌen caniꞌ rcoloril azufre. Ja quewiꞌ ja quiej caniꞌ quewiꞌ cój in oxiꞌ rwach ja nelto pa quechiꞌ, kꞌakꞌ, sib in azufre.