Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 8:3 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

3 In pi chic jun ja ángel, arjaꞌ peꞌeꞌoc chwach ja raltar, rcꞌan jun rcꞌolbal incienso oro ocnak. In qꞌuiy ja rincienso jach tre jariꞌ nuyaꞌ parwiꞌ ja raltar ja oro ocnak ja cꞌo chwach ja Dios, ja cꞌa rincienso nrachbilaj ja roración ja nqueban canojel ja rtinamit Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

3 Y xpet chic jun ángel arja' xpe' oca chwech altar, rc'an jun rc'ulibal incienso oro ocnak. Y q'uiy incienso xja'cha tzra chnuya' pe rwá' altar j-oro ocnak jc'ola chwech Dios, com incienso nrexbilaj oración je nqueban conjelal retnamet Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 8:3
32 Iomraidhean Croise  

Kas rmajon cꞌatem ja rincienso, congana e qꞌuiy ja winak quimolon quiꞌ chwach ja lugar santo, quimajon rbanic ja roración.


¿La cꞌo ta cꞌa jun xtibij ta chake chi: —Rjawaxic netoj ja rewil emac, xticheꞌ ta chake? Mta como ja Cristo Jesús arjaꞌ mismo camsax chwach cruz chi rtojic ja kil kamac in ja camic pa riquikꞌaꞌ ja Dios cꞌo wiꞌ in triꞌ ntajin wiꞌ nuban orar pa kacuenta.


Rmalcꞌariꞌ tok ncowini nokrutoꞌ chijutij ja yukul kacꞌuꞌx ruqꞌuin chi arjaꞌ ncojo kaxin chwach ja Dios. Arjaꞌ ni cꞌas wiꞌ chijutij chi rbanic orar pa kacuenta chewiꞌ tok ncowini nokrutoꞌ chijutij.


In jawaꞌ coj chic chipan ja rcab cuarto riꞌ, jun cojbal pon puro oro ocnak in jun caxa cojon oro trij jariꞌ caxa xin chominem neꞌxi. Jawaꞌ cꞌol chipan ja caxa riꞌ, ja caxlanway xin chilaꞌ chicaj rbinaꞌan maná cꞌolon chipan ja rcꞌolibal oro ocnak, ja chꞌameꞌy xin Aarón ja jotayini, in ja tzꞌalam tak abaj ja tzꞌibtal chwach nak xbij ja Dios tok xchomarsaj ja chominem.


Cꞌo chi na cꞌa jun ángel xintzꞌat congana rchokꞌakꞌ, arjaꞌ ntajini nkajto chilaꞌ chicaj, cꞌopi chipan juleꞌ sutzꞌ in cꞌo jun xconkꞌaꞌ parwiꞌ. Ja ncaꞌyi ja rpalaj caniꞌ ncaꞌy kꞌij in ja rkan caniꞌ kꞌakꞌ ocnak.


In cꞌo chic jun ja ángel xelto ja bar cꞌo wiꞌ ja raltar, arjaꞌ cꞌo rukꞌaꞌ tre ja kꞌakꞌ ja cꞌo parwiꞌ altar. Arjaꞌ nurak ruchiꞌ trij ja jun chic ángel ja rcꞌan ja woso ja congana is rutzaꞌm in xbij tre chi nerumol ja winak ja xtikajpi rpokonal chiquij ja nutakto ja Dios, quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Ja woso awcꞌan tacojoꞌ chi rbanic cosechar ja uva ja cꞌo chwachꞌulew como ja uva kꞌen chic, neꞌ tre.


Ja cꞌa tok cꞌamtaj rmal ja cꞌa re quijiꞌ cachbil ja veinticuatro anciano ejeꞌeꞌ xexuqueꞌ chwach, cucꞌan jujun instrumento arpa rubiꞌ, in chakajaꞌ cucꞌan juleꞌ incienso ja nojnak pa tak rcꞌolibal in ja rcꞌolibal jariꞌ oro ocnak. Ja rincienso jariꞌ ja roración ja nqueban ja tinamit xin Dios.


Ja cꞌa Carnelo xlasaj chic jun ja sello. Ja cꞌa tok lastaj rmal anin xenutzꞌat ja canma ja recamsan rmal ja rtzobal Dios in rmal ja testimonio ja quiyaꞌon. Chuxeꞌ ja raltar cꞌo wiꞌ ja canma.


In cꞌo chic jun ja ángel xintzꞌat, xelto ja bar nelto wiꞌ kꞌij, arjaꞌ rcꞌan jun sello rxin ja cꞌaslic Dios. In xurak ruchiꞌ chiquij ja re quijiꞌ ángel ja rechapyon ja quijiꞌ ikꞌ ja yatajnak poder pa quekꞌaꞌ chi nqueban camíc chwach ja rwachꞌulew in pa mar chakajaꞌ


Ja cꞌa rsibel ja rincienso xelto pa rukꞌaꞌ ja ángel rachbil ja roración quixin ja rtinamit Dios in joteꞌe, cꞌa chwach ja Dios xekaj wiꞌ.


Ja cꞌa ángel arjaꞌ xucꞌam ja rcꞌolbal incienso in xucꞌam ja rchakꞌakꞌ ja cꞌo parwiꞌ altar, xnojsaj chipan in xutix chwach ja rwachꞌulew. Ja cꞌa tok tixtaj rmal cꞌo juleꞌ quiakolijay xuban, fuerte rukul in cꞌo kꞌakꞌ nuqꞌuiak riꞌ in xuban jun cubarkan.


Jun chic ángel xulaj ja rtrompeta. Ja cꞌa tok xultaj rmal cꞌo jun kulaj xincꞌwaxaj xelto chicojol ja quijiꞌ ucꞌaꞌ ja cojon tre ja raltar ja oro ocnak ja cꞌo chwach Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan