Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:11 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

11 Cꞌacꞌariꞌ cꞌo jujun tziak sak jach chique in quewaꞌ bix chique riꞌ: —Quixxulaꞌn chi na jun ti tiempo como cꞌa ecꞌo na más ja rewach tak ajsamajelaꞌ ja rewachꞌalal necamsax na ja caniꞌ banon ixix chewe. Ja cꞌa tok xquecamsaxi canojelal cꞌa tokoriꞌ xtibantaji ja caniꞌ nebij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

11 C'jara' c'ola jun tziak sak xja'cha chca y cawra xbixa chca ra: —Quixexla'n chna jun tiemp com ec'o na más ajsmajma' jewch'alal nquecomsas na ajni' bnon chewa ixix. Tak xtquecomsasa conjelal c'jara' c'a xtbantaja je ajni' nebij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:11
19 Iomraidhean Croise  

Ja xtiqueban ja ralaxic chique ja cach tak alaxic nequejach na pa camíc in queriꞌ xtiqueban ja tatixelaꞌ chakajaꞌ chique ja calcꞌwal in chakajaꞌ ja ralcꞌwalaxelaꞌ ejeꞌeꞌ neyictaj na chiquij ja tatixelaꞌ in nequejach na pa camíc.


Pro ja cꞌa tatixel arjaꞌ xersiqꞌuij ja rmoso in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Tewasajto ja tziak ja más na buena jariꞌ newekbej ja ncꞌajol. In jun chic, tecojoꞌ jun nopkꞌaꞌ chwirukꞌaꞌ in tecojoꞌ rxajab chakajaꞌ.


Como ja winak ejeꞌeꞌ nixquichꞌakijto na pa tak jay xin molbal riꞌil ja bar ncꞌaxax wiꞌ ja rtzobal Dios in maquixcꞌul chic chipan. In cꞌuluto, nerilaꞌ na jun kꞌij ja tok nixquicamsaj in ja pa quetzij ejeꞌeꞌ rvoluntad Dios nqueban ja nixquicamsaj.


Pro anin matinxbej wiꞌ chwach ja npi chwij, matinpokonaj nyaꞌ wiꞌ pa camíc como jariꞌ nqꞌuisbej ja nsamaj in congana ninquicot rmal. Xarwariꞌ congana ngana nqꞌuis ja samaj ja yaꞌon chi nukul rmal ja kajaw Jesús como arjaꞌ ryaꞌon chi nukul chi nyaꞌ rbixic ja utzlaj tzij xin Jesucristo ja nucꞌut chikawach nak rbanic ja rutzil ja nsipax chake rmal ja Dios.


in nuyaꞌ na chewe chi mchita rpokonal netij in queriꞌ chake ajoj chakajaꞌ. Queriꞌ xtibantaji ja tok xtipi chic jutij ja kajaw Jesús, arjaꞌ pa rxak kꞌakꞌ cꞌoto wiꞌ e rachbil ja ángel rxin ja congana quichokꞌakꞌ.


Congana xintij nukꞌij chi rbixic ja utzlaj tzij xin Jesucristo, xinban nojel ja samaj ja banon recomendar chwe rmal ja Dios, ma xinqꞌuex ta rbixic ja utzlaj tijonem ja kaniman.


Ejeꞌeꞌ caybej na chi nquewil como ja Dios arjaꞌ rchꞌobonto chi cꞌa pa katiempo ajoj nwinakarsaj wiꞌ ja cꞌacꞌa chominem ja más chi na utz. Queriꞌ xuban utzcꞌa chi junan nyataj chake kanojel ja totajem pro jun totajem ja ni majun ja maquita tzꞌakat tre, ma ejeꞌeꞌ ta xewilowi chikawach nabey.


e janila quimolon quiꞌ chwach ja Dios chi rbixaxic rubiꞌ, janila quicotemal nbani. In chakajaꞌ ixcꞌo cꞌa chiquewach ja ralcꞌwalaxelaꞌ rxin Dios ja bar quimolon wiꞌ quiꞌ, ejeꞌeꞌ tzꞌibtal chic quebiꞌ chilaꞌ chicaj. Ixcꞌo cꞌa chwach ja Dios arjaꞌ kꞌetol tzij pa kawiꞌ chi nimlaj kanojelal. Cꞌa triꞌ ixcꞌo wiꞌ chiquewach ja respíritu quixin ja winak ja utz netzꞌa̱t rmal ja Dios ja quiwilon chic ja totajem pro jun totajem ja ni majun ja maquita tzꞌakat tre.


Caniꞌ tre ja Dios tok xuqꞌuis ja rsamaj arjaꞌ xulaꞌni in queriꞌ cꞌa chique chakajaꞌ ja xqueꞌoc chipan ja xulaꞌnbal lugar, ejeꞌeꞌ mchita samaj nqueban, neꞌexulaꞌn na ruqꞌuin ja Dios.


in xuban jun juramento pa rubiꞌ ja Dios. Jariꞌ Dios ja ni mta wiꞌ camíc trij, arjaꞌ winakarsyon ja caj in nojel ja rcꞌan in arjaꞌ winakarsyon ja rwachꞌulew in nojel ja rcꞌan in arjaꞌ winakarsyon ja mar in nojel ja cꞌo chipan chakajaꞌ. Quewaꞌ ja juramento ja xuban ja ángel riꞌ: —Ja Dios arjaꞌ matuyaꞌ chic tiempo tre ja nimlaj juicio


In yataj tre chi cowini xuyaꞌ rxulanbal ja rachbal ja jun chic itzel chicop in cowini ja rachbal tzijoni chi nuyaꞌ orden chi necamsaxi ja winak ja maquexuqueꞌ chwach ja rachbal ja jun chic itzel chicop.


In cꞌo jun kulaj xincꞌwaxaj penak chilaꞌ chicaj quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Tatzꞌibaj ja xtinbij chawe riꞌ, tre ja tiempo ja numajel camic congana quiꞌil chique ja winak ja necami ja tok xa jun quibanon ruqꞌuin ja kajaw Jesucristo tok necami, neꞌ chwe. —Jariꞌ ni katzij wiꞌ, neꞌe ja rEspíritu Santo, —como ejeꞌeꞌ mchita cosic nqueban, nexulaꞌn tre ja quisamaj, ja cꞌa obra ja quibanonto nyataj na chique ja rtojbalil ja bar xqueꞌekaj wiꞌ, neꞌe.


Ja rixok xintzꞌat arjaꞌ kꞌabarel pro ja kꞌabarsan rxin jariꞌ ja quiquiqꞌuel ja tinamit xin Dios in ja quiquiqꞌuel ja xecam rmal ja yukulbal quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesús. Ja ranin congana cꞌascꞌoꞌi xintzꞌat ja rixok.


—Señor, jariꞌ atat atotakyon, xincheꞌ tre. In xbij chic chwe: —Ejeꞌeꞌ laꞌ ja rekꞌaxnakto chipan ja nimlaj rpokonal. Ja quitziak sak como quichꞌajon chipan ja rquiqꞌuel ja Carnelo.


Ja cꞌa tok tzꞌattaj mwal awaꞌ wariꞌ ecꞌo juleꞌ winak xenutzꞌat pro congana e qꞌuiy, ni majun winak cowin ta xeralaj ta, nojel nación epenak wiꞌ, nojel tribu epenak wiꞌ, nojel tinamit epenak wiꞌ in nojel tzobal netzijon wiꞌ. Ejeꞌeꞌ epaꞌloc chwach ja trono in chwach ja Carnelo, quicojon juleꞌ tziak sak in cucꞌan rxak tak palma pa quekꞌaꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan