Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 5:10 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

10 In xayaꞌ chake chi ajoj okocnak rey in okocnak sacerdote rxin ja kaDios in nokoc na ok kꞌetol tak tzij chwach ja rwachꞌulew. Queriꞌ nbij ja cꞌacꞌa bix ja nquibixaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

10 Y xaya' chka che ajoj okocnak reyes y okocnak sacerdote che nokosmaja precwent kaDios, y noc na k'atbaltzij pkak'a' chwech ruch'lew. Cara' nbij c'ac' bix jnecbixaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 5:10
9 Iomraidhean Croise  

in xuyaꞌ chake chi ok rey ok sacerdote utzcꞌa chi nkaban ja rsamaj ja Dios ja Tatixel rxin. Ni ta xtiyaꞌ wiꞌ rukꞌij, ni ta arjaꞌ wiꞌ xtibano mandar camic, chwak in chijutij. Amén.


Cꞌacꞌariꞌ cꞌo juleꞌ trono xintzꞌat in ecꞌoli ja retzꞌubul chipan, yatajnak chique chi xeꞌoc e kꞌetol tak tzij. In xintzꞌat ja canma ja winak ja lasax quewiꞌ ja xecamsax rmal ja testigoꞌil ja queyaꞌ trij ja Jesús in rmal ja rtzobal Dios. Ejeꞌeꞌ riꞌ ja ma xexuqueꞌ ta chwach ja ritzel chicop nixtacꞌa chwach ta ja rachbal in ma xqueyaꞌ ta lugar tre chi coj retal chi quipalaj in nixtacꞌa chi quekꞌaꞌ ta chakajaꞌ. In xecꞌastaji, xeꞌoc e rach kꞌetol tak tzij ja Cristo tre jun mil junaꞌ.


Congana quiꞌil chique waꞌ ja necꞌastaji nabey, ejeꞌeꞌ e xin Dios, ja cꞌa rcaꞌmul camíc mta rukꞌaꞌ chique. Pro ja nqueban, neꞌoc na e sacerdote rxin ja Dios. Neꞌoc na e sacerdote rxin ja Cristo in neꞌoc e rach kꞌetol tak tzij ja Cristo tre jun mil junaꞌ.


Chipan ariꞌ tiempo mchita akꞌaꞌ noqui, maticꞌatzin chic lámpara chique nixtacꞌa kꞌij ta chakajaꞌ como ja kajaw Dios arjaꞌ nchꞌaꞌani neruyaꞌ pa sakil, ja cꞌa rejeꞌeꞌ neꞌoqui como rey pro ni chijutij.


Ja nechꞌocmaji in matiqueyaꞌ quiꞌ tre ja ritzelal chi xqueruchꞌec ta, anin nyaꞌ na chique chi neꞌoc wach tak kꞌetol tzij, nincachbilaj chipan ja ntrono caniꞌ xinban anin xinchꞌocmaji in xinwachbilaj ja nataꞌ Dios chipan ja rtrono.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan