Apocalipsis 4:8 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)8 In cꞌo wakiꞌ tak quexicꞌ chiquijujunal in ja paquewach chaka bar ta cꞌo wiꞌ, cꞌoli trij ja quexicꞌ in cꞌoli chuxeꞌ chakajaꞌ, in xajutij quimajon bix chi pa kꞌij chi chakꞌaꞌ, quewaꞌ nquibixaj riꞌ: —Santo, santo, santo, queriꞌ rbanic ja kajaw Dios. Arjaꞌ ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ. Arjaꞌ ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ camic in ni cꞌo wiꞌ chwak, cabij in chijutij, necheꞌe. Faic an caibideilTz'utujil NT8 Y c'ola wajki' quexic' chejujnel, y je ck'awech chkabar c'o wa' com c'ola tzrij quexic' y c'ola xuxe' chka', y njunlic quemjon bix che pk'ij y chak'a', cawra necbixaj ra: —Santo, Santo, Santo, cara' rbanic Kajaw Dios. Arja' nmajo'n poder mquita c'ola pruk'a'. Arja' nc'o wa' ojer, nc'o wa' camic y nc'o wa' chwak cabij y rxin junlic, cara' necbixaj. Faic an caibideil |
Jawaꞌ ja nmajon rtzꞌibaxic ntakel ewqꞌuin ja rix wukuꞌ iglesia ja rixcꞌo chipan ja departamento Asia. Ja rutzil ja nsipaj ja Dios rachbil ja quicotemal xin Dios ja tariꞌ xtecochij más tre ja Dios, jariꞌ Dios mta jutij ja maquita cꞌoli, arjaꞌ cꞌoli camic, ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ chwak cabij in chijutij, in xtecochij ta chique chakajaꞌ ja wukuꞌ espíritu ja recꞌoloc chwach ja trono rxin Dios,
Quewaꞌ nbij ja kajaw Dios riꞌ: —Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ, neꞌe. Jariꞌ Dios mta jutij ja maquita cꞌoli, arjaꞌ cꞌoli camic, ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ chwak cabij in chijutij, arjaꞌ ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ.
Congana sib neli chipan ja lugar ja bar nquetij wiꞌ rpokonal. Ja cꞌa sib njoteꞌe njoteꞌe, ni mta wiꞌ qꞌuisic trij. Nixtacꞌa nexulaꞌn ta jutzꞌit, chi pa kꞌij chi chakꞌaꞌ nij ecꞌo wiꞌ chipan ja rpokonal. Queriꞌ cꞌa nba̱n chique ja winak ja nexuqueꞌ chwach ja ritzel chicop in chwach ja rachbal chakajaꞌ in chique canojel xa nak ta ja neyoꞌ lugar tre chi nco̱j chique ja retal rubiꞌ ja ritzel chicop.
quimajon rbixaxic jun cꞌacꞌa bix. Ja lugar ja bar nebixanoc wiꞌ, chwach ja trono rxin ja Dios in chiquewach ja re quijiꞌ in chiquewach ja ranciano. Majun nak chi ta xecowin ta xeꞌotakin ta ja cꞌacꞌa bix ja quibixaj, xa queyon ja jun ciento cuarenticuatro mil winak xeꞌotakini, ejeꞌeꞌ riꞌ ja xelokꞌi xetotaji chiquicojol ja winak ja recꞌo chwachꞌulew.
Ejeꞌeꞌ quimajon rbixaxic ja bix rxin ja Moisés ja rajsamajel rxin ja Dios in ja bix rxin ja Carnelo chakajaꞌ, quewaꞌ nquibij riꞌ: —Kajaw Dios, janila ja poder cꞌol awqꞌuin, ni majun ja maquita natcowini naban, ja samaj naban jeꞌe congana nimak rukꞌij in congana cꞌascꞌoꞌi ntzꞌati. Atat at Rey quixin ja ratinamit, nojel ja naban ni rubey wiꞌ in ni katzij wiꞌ chakajaꞌ.
E itzel tak espíritu como ejeꞌeꞌ e espíritu quixin demonio. Ejeꞌeꞌ cꞌo juleꞌ milagro nqueban, nebe cuqꞌuin canojel ja rey ja recꞌo chwachꞌulew neꞌequimoloꞌ. Queriꞌ nqueban utzcꞌa chi ja rey nqueban ja nimlaj chꞌaꞌoj ja xtibani ja tok xterilaꞌ ja nimlaj kꞌij rxin ja Dios, jariꞌ Dios ja ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ.
Cꞌo jun espada elnakto pa ruchiꞌ congana is rutzaꞌm, jariꞌ nucoj chiquij ja winak ja recꞌo pa tak nación jeꞌe chi nersocbej. Congana jun nimlaj poder nqꞌuejeꞌ pa rukꞌaꞌ ja nucoj chiquij chi cow neruchap tre in nerbanbej mandar. Arjaꞌ neruyaꞌ ja winak chipan jun nimlaj rpokonal, nerupakꞌ chi rkan caniꞌ nuban jun achi nupakꞌ chakan ja uva chipan ja jul ja bar nlasax wiꞌ ja riyaꞌl in ja Dios ja ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ, arjaꞌ janila ncꞌotsaj ryewal chiquij.
In xbij chic chwe: —Ja ángel ja nchajin rxin ja riglesia ja cꞌo Filadelfia quewaꞌ ja natzꞌibajel tre riꞌ: —Ja Jesucristo ja Santilaj Alcꞌwalaxel, ja ni katzij wiꞌ nojelal ja nbij, ja cꞌo lawe xin David pa rukꞌaꞌ in tok cꞌoli nujak jeꞌe majun nak ta ncowini xtitzꞌapij chi ta in tok cꞌoli ntzꞌapij jeꞌe majun nak ta ncowini xtujak chi ta, arjaꞌ quewaꞌ nbij tre ja riglesia riꞌ:
In cꞌoli caniꞌ jun mar ja cꞌo chwach ja trono pro jun mar ja vidrio ocnak, puro cristal ncaꞌyi. In chakajaꞌ ecꞌo quijiꞌ ja recꞌoloc ruqꞌuin ja trono, ejeꞌeꞌ quisutin quiꞌ trij. Ejeꞌeꞌ nojel necaꞌy wiꞌ como ja paquewach congana qꞌuiy. Ja cꞌa paquewach ma ruyon ta chiquipalaj cꞌo wiꞌ, cꞌoli chi tak quewiꞌ chakajaꞌ.
In chaka jalal ja tok cꞌo jun Carnelo xintzꞌat, arjaꞌ chacali, mero pa nicꞌaj cꞌo wiꞌ tre ja trono in chique ja re quijiꞌ in chique ja ranciano. Ja ncaꞌyi caniꞌ ncaꞌy jun carnelo ja soctajnak ja rocnak jun sacrificio. Wukuꞌ rucꞌaꞌ in wukuꞌ parwach. Ja cꞌa wukuꞌ parwach jariꞌ ja wukuꞌ espíritu xin Dios ja retakonel nat nakaj nojel chwach ja rwachꞌulew.