Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:7 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

7 In xbij chic chwe: —Ja ángel ja nchajin rxin ja riglesia ja cꞌo Filadelfia quewaꞌ ja natzꞌibajel tre riꞌ: —Ja Jesucristo ja Santilaj Alcꞌwalaxel, ja ni katzij wiꞌ nojelal ja nbij, ja cꞌo lawe xin David pa rukꞌaꞌ in tok cꞌoli nujak jeꞌe majun nak ta ncowini xtitzꞌapij chi ta in tok cꞌoli ntzꞌapij jeꞌe majun nak ta ncowini xtujak chi ta, arjaꞌ quewaꞌ nbij tre ja riglesia riꞌ:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

7 Y cawra xbij chic chwa: —J-ángel jnechjalbena rxin iglesia jc'ola p-Filadelfia cawra natz'ibaj ela tzra ra: —Jesucristo jSantlaj Alc'walxel jne ktzij wa' njelal je nbij y c'ola llave rxin David pruk'a', y tak c'ola nujak majo'n jun xtecwin ta xttz'apij ta, y tak c'ola ntz'apij majo'n jun xtecwin ta xtujak ta, arja' cawra nbij tzra iglesia ra:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:7
38 Iomraidhean Croise  

Anin cꞌo juleꞌ lawe nyaꞌ na chawe rxin ja gobierno xin chilaꞌ chicaj. In xa nak ta ja mataban permitir waweꞌ chwachꞌulew jariꞌ ja matiban permitir chilaꞌ chicaj. In xa nak ta ja naban permitir waweꞌ chwachꞌulew jariꞌ ja nba̱n permitir chilaꞌ chicaj, neꞌ tre.


Ja caj in rwachꞌulew jariꞌ xa nchup na rwach pro ja ntzobal anin jariꞌ ni matichup wiꞌ rwach, mta ariꞌ ja maquita nbantaj cumplir.


—Jesús ja rat aj Nazaret ¿nak narbanaꞌ waweꞌ kuqꞌuin, la maxta atpenak chi nokaryojoꞌ? Anin bien wotak nak atocnak wiꞌ, atat ja rat Santilaj Ralcꞌwal Dios, neꞌ tre ja Jesús.


Ja tok xtiqꞌuiy nojoj janila nim rukꞌij, Ralcꞌwal ja nimlaj Dios xtibinaꞌax tre. Arjaꞌ riy rumam can ja rojer rey David in ja kajaw Dios xticojo rxin como rey ja caniꞌ xuban tre ja David ojer.


—Jesús ja rat aj Nazaret ¿nak narbanaꞌ waweꞌ kuqꞌuin, la maxta atpenak chi nokaryojoꞌ? Anin bien wotak nak atocnak wiꞌ, atat ja rat Santilaj Ralcꞌwal Dios, neꞌ tre.


—Pro anin cꞌa ja rin bey, wqꞌuin anin niltaj wiꞌ nojelal ja ni katzij wiꞌ ja ni majun engaño rcꞌan in anin ninyowi ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij. Mta jun nak ta xtekaj ta ruqꞌuin ja Tatixel ja maquita yukul rucꞌuꞌx wqꞌuin.


Ja Jesús arjaꞌ chaꞌon rmal ja Dios, arjaꞌ ni majun ril rumac pro ma xeyaꞌ ta lugar tre chi nsokpixel pro ja xeban, cꞌo jun achi camsanel jariꞌ xecꞌutuj chi sokpixel.


In kotak chakajaꞌ chi ja Jesús ja Ralcꞌwal Dios peti waweꞌ chwachꞌulew in xuyaꞌ chake chi kotakij rwach ja Dios ja katzij chi Dios. In ajoj xa jun kabanon ruqꞌuin ja Dios ja katzij chi Dios in xa jun kabanon ruqꞌuin ja Jesucristo ja Ralcꞌwal, ruyon arjaꞌ ja Dios ja katzij chi Dios, ruyon arjaꞌ nyowi ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij.


in quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ. Nojel ja xtatzꞌat tatzꞌibaj chipan jun libro in natakel cuqꞌuin ja wukuꞌ iglesia ja recꞌo chipan wukuꞌ tinamit ja cꞌo pa rcuenta ja departamento Asia. Quewaꞌ rubiꞌ ja wukuꞌ tinamit riꞌ, Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia in Laodicea. Queriꞌ ja xbij chwe.


Anin ja nij incꞌas wiꞌ, xincami pro ja camic tatzꞌataꞌ mpeꞌ incꞌas chic in ni mchita wiꞌ camíc chwij, amén. In cꞌo nukꞌaꞌ tre ja camíc in cꞌo nukꞌaꞌ tre chakajaꞌ ja lugar ja bar nqꞌuejeꞌ wiꞌ canma ja camnakiꞌ.


in xtecochij ta tre chakajaꞌ ja Jesucristo, arjaꞌ ocnak testigo xin Dios in ni katzij wiꞌ ja testigoꞌil nuyaꞌ, arjaꞌ ja Ralcꞌwalaxel nabey winak ja cꞌastaji chiquicojol ja camnakiꞌ, arjaꞌ cꞌo rukꞌaꞌ chique ja rey xin rwachꞌulew chi neruban mandar. Arjaꞌ janila xokrajoꞌ, xuchꞌaj ja kil kamac tre ja rquiqꞌuel


Ejeꞌeꞌ quimajon rbixaxic ja bix rxin ja Moisés ja rajsamajel rxin ja Dios in ja bix rxin ja Carnelo chakajaꞌ, quewaꞌ nquibij riꞌ: —Kajaw Dios, janila ja poder cꞌol awqꞌuin, ni majun ja maquita natcowini naban, ja samaj naban jeꞌe congana nimak rukꞌij in congana cꞌascꞌoꞌi ntzꞌati. Atat at Rey quixin ja ratinamit, nojel ja naban ni rubey wiꞌ in ni katzij wiꞌ chakajaꞌ.


In cꞌo chic jun kulaj xincꞌwaxaj, ni triꞌ nelto wiꞌ ja bar cꞌo wiꞌ ja raltar, quewaꞌ nbij riꞌ: —Queriꞌ wajaw Dios, atat at jun Dios ja ni majun poder ja maquita cꞌo pan akꞌaꞌ, nojel ja rpokonal natakto niquirwariꞌ ja caniꞌ abinto in ni rubey wiꞌ chakajaꞌ, neꞌe.


Cꞌacꞌariꞌ xintzꞌat ja caj jakali in chaka jalal xintzꞌat jun quiej sak rij in cꞌo jun tzꞌubul trij, arjaꞌ ja nbix tre chi ni nuban wiꞌ cumplir ja nbij in nojel ja nbij ni katzij wiꞌ chakajaꞌ. Arjaꞌ tok nuban ja kꞌetoj tzij in tok nuban ja chꞌaꞌoj ni rubey wiꞌ ja nuban tre.


Como arjaꞌ nojel ja rpokonal nutakto niquirwariꞌ ja caniꞌ rbinto in ni rubey wiꞌ chakajaꞌ. Como arjaꞌ xukꞌet tzij trij ja nimlaj ixok itzel ixok. Jariꞌ ixok arjaꞌ xa xuyoj ja quicꞌaslemal ja winak waweꞌ chwachꞌulew, xa rmal ja rixok tok junwiꞌ yukeꞌ wiꞌ quecꞌuꞌx ja winak in ma ruqꞌuin ta ja Dios ja katzij chi Dios. Arjaꞌ xercamsaj ja rajsamajelaꞌ rxin ja Dios pro ja camic Dios xuyaꞌ rjil rcꞌaxel tre. Queriꞌ ja quibij.


In xbij chic chwe: —Ja ángel ja nchajin rxin ja riglesia ja cꞌo pa Efeso quewaꞌ ja natzꞌibajel tre riꞌ: —Ja Jesucristo ja recꞌo wukuꞌ chꞌumil pa riquikꞌaꞌ in bien erchajin in nbini chicojol ja wukuꞌ candelero ja oro ocnak, arjaꞌ quewaꞌ nbij tre ja riglesia riꞌ:


Ja cꞌa tzꞌubul chipan ja trono quewaꞌ xbij riꞌ: —Camic anin ni majun ja maquita nban cꞌacꞌa tre, neꞌe. In xbij chwe: —Ja xacꞌwaxaj tatzꞌibaj como ja tzij xacꞌwaxaj ni katzij wiꞌ, ni nbantaj wiꞌ cumplir, neꞌ chwe.


In xbij chic chwe: —Ja ángel ja nchajin rxin ja riglesia ja cꞌo Laodicea quewaꞌ natzꞌibajel tre riꞌ: —Ja Jesucristo ja testigo ja binaꞌan tre Amén, ja ni nuban wiꞌ cumplir nojel ja nbij in nojel ja nbij ni katzij wiꞌ chakajaꞌ, ja winakarnakto ruqꞌuin nojel ja winakarsan jeꞌe rmal ja Dios, arjaꞌ quewaꞌ nbij tre ja riglesia riꞌ:


In cꞌo wakiꞌ tak quexicꞌ chiquijujunal in ja paquewach chaka bar ta cꞌo wiꞌ, cꞌoli trij ja quexicꞌ in cꞌoli chuxeꞌ chakajaꞌ, in xajutij quimajon bix chi pa kꞌij chi chakꞌaꞌ, quewaꞌ nquibixaj riꞌ: —Santo, santo, santo, queriꞌ rbanic ja kajaw Dios. Arjaꞌ ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ. Arjaꞌ ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ camic in ni cꞌo wiꞌ chwak, cabij in chijutij, necheꞌe.


In cꞌo jun cꞌacꞌa bix nquibixaj tre ja Carnelo quewariꞌ: —Atat ni yatal wiꞌ chawe chi nacꞌam ja wuj in nawasaj ja sello rcꞌan. Queriꞌ nkabij chawe como atat xatcamsaxi in ja raquiqꞌuel jariꞌ xokalokꞌbej chi xokoc pa rcuenta ja Dios. Queriꞌ abanon chake xa nak ta tribu ja rokcꞌo wiꞌ, xa nak ta katzobal, xa nak ta katinamit, xa nak ta kanación.


Ejeꞌeꞌ congana querak quechiꞌ in quewaꞌ quibij tre ja Dios riꞌ: —Kajaw, atat ni chꞌajchꞌoj wiꞌ ja rawanma, ni naban wiꞌ cumplir ja nabij. ¿Nak kꞌij nakꞌet tzij chiquij ja recꞌo chwachꞌulew ja xecamsan kaxin? ¿Nak kꞌij nayaꞌ rjil rcꞌaxel chique? xecheꞌ tre.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan