Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:21 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

21 Ja nechꞌocmaji in matiqueyaꞌ quiꞌ tre ja ritzelal chi xqueruchꞌec ta, anin nyaꞌ na chique chi neꞌoc wach tak kꞌetol tzij, nincachbilaj chipan ja ntrono caniꞌ xinban anin xinchꞌocmaji in xinwachbilaj ja nataꞌ Dios chipan ja rtrono.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

21 Je nquech'ecmaja y majo'n nqueya' ta qui' pruk'a' rtzilal che xqueruch'ec ta, anen quenya' na chca che nque'oca e k'toy tak tzij y quenquexbilaj na chpam netrono, ajni' xenban anen xench'ecmoja y xenwexbilaj Nedta' Dios chpam retrono.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:21
24 Iomraidhean Croise  

Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xbij chique: —Ni katzij wiꞌ ja xtinbij chewe riꞌ, ixix nixoc na wach kꞌetol tak tzij chipan ja cꞌacꞌa rwachꞌulew. Tokoriꞌ tok xquinpi chic anin ja rin Alcꞌwalaxel ja xinoc alaxic cuqꞌuin ja winak in cꞌo jun trono ja nintzꞌabeꞌ chipan ja ncꞌutu wxin chi congana nim nukꞌij. In ixix chakajaꞌ ja nij ixtran wiꞌ chwij cꞌo cablajuj trono nixtzꞌabeꞌ chipan in nyataj chewe chi nixoc kꞌetol tak tzij pa quewiꞌ ja winak ja cablajuj tribu rxin ja tinamit Israel.


In bix tre rmal ja rpatrón: —Utz xaban tre ja samaj, atat at jun utzlaj moso, janila naban cumplir ruqꞌuin ja rasamaj. Xa ti ma nim ta ja xinyaꞌ can chawe pro xaban cumplir. Camic, más chi na qꞌuiy xtinyaꞌ chawe chi nasamajij. Camic catajoꞌ, ninawachbilaj chipan ja quicotemal, neꞌxi.


Peti ja Jesús in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Nojel ja poder xin chilaꞌ chicaj jachon pa nukꞌaꞌ rachbil nojel ja poder xin rwachꞌulew.


Queriꞌ nban chewe utzcꞌa chi nyataj chewe chi xa junan xkowaꞌ wiꞌ ewqꞌuin pa mesa chipan ja ngobierno utzcꞌa chakajaꞌ chi nyataj chewe chi nixoqui ix kꞌetol tak tzij pa quewiꞌ ja cablajuj tribu rxin ja tinamit Israel, neꞌe ja Jesús chique ja rapóstol.


Como ja Dios arjaꞌ nya̱ꞌ rukꞌij rmal ja rcꞌaslemal ja Ralcꞌwalaxel rmalcꞌariꞌ ja Dios nkꞌalasaj na chi congana nim rukꞌij ja Ralcꞌwalaxel chakajaꞌ, nkꞌalasaj na chi xa jun quibanon ruqꞌuin in jariꞌ nkꞌalasaj chanim.


Nojel awaꞌ ja xinbij chewe chipan awaꞌ jun tucwakꞌabil riꞌ utzcꞌa chi nyataj na chewe ja quicotemal xin Dios ja tok xa jun chic ebanon wqꞌuin. Ja chipan awaꞌ rwachꞌulew riꞌ congana rpokonal xtetij na pro quixquicoti como ja ritzelal rxin ja rwachꞌulew jariꞌ ni ma cowinnak ta wiꞌ chwij, nij anin wiꞌ inchꞌocmajnak. Queriꞌ xbij ja Jesús chique ja rdiscípulo.


Ja wi nkacochꞌ ja rpokonal ja xtipi chakij jariꞌ xkoꞌoc rach kꞌetol tak tzij ja Jesucristo. Ja wi nkapokonaj nkabij chi okcꞌo pa rcuenta arjaꞌ nbij na chake chakajaꞌ chi ma ok rxin ta.


in xuyaꞌ chake chi ok rey ok sacerdote utzcꞌa chi nkaban ja rsamaj ja Dios ja Tatixel rxin. Ni ta xtiyaꞌ wiꞌ rukꞌij, ni ta arjaꞌ wiꞌ xtibano mandar camic, chwak in chijutij. Amén.


Pro ja rejeꞌeꞌ quechꞌec ja Diablo, ja quichꞌecbej rxin jariꞌ ja rquiqꞌuel ja Carnelo in chakajaꞌ ja testigoꞌil queyaꞌ tre ja Jesucristo in ma xquipokonaj ta queyaꞌ quiꞌ pa camíc rmal.


Ejeꞌeꞌ nechꞌojin na ruqꞌuin ja Carnelo pro ja cꞌa Carnelo arjaꞌ nchꞌocmaji. Nchꞌocmaji como arjaꞌ ocnak Jefe quixin nimak tak jefe, arjaꞌ ocnak Rey quixin nimak tak rey. Ja cꞌa rachbil ejeꞌeꞌ esiqꞌuin echaꞌon rmal ja Dios in ni yukul wiꞌ quecꞌuꞌx ruqꞌuin. Queriꞌ xbij ja ángel chwe.


Ja cꞌo quixquin tiquicꞌaxaj cꞌa ja ntajini nbij ja rEspíritu Santo chique ja riglesia. Xa nak ta ja nechꞌocmaji in matiqueyaꞌ quiꞌ tre ja ritzelal chi xqueruchꞌec ta, anin nyaꞌ na chique chi nquetij rwach ja cheꞌ ja rcꞌamonto ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij. Jariꞌ cheꞌ ja cꞌo pa nicꞌaj tre ja lugar paraíso ja bar cꞌo wiꞌ ja Dios. Queriꞌ ja natzꞌibajel tre ja ángel rxin ja riglesia ja cꞌo pa Efeso, neꞌ chwe.


Cꞌacꞌariꞌ cꞌo juleꞌ trono xintzꞌat in ecꞌoli ja retzꞌubul chipan, yatajnak chique chi xeꞌoc e kꞌetol tak tzij. In xintzꞌat ja canma ja winak ja lasax quewiꞌ ja xecamsax rmal ja testigoꞌil ja queyaꞌ trij ja Jesús in rmal ja rtzobal Dios. Ejeꞌeꞌ riꞌ ja ma xexuqueꞌ ta chwach ja ritzel chicop nixtacꞌa chwach ta ja rachbal in ma xqueyaꞌ ta lugar tre chi coj retal chi quipalaj in nixtacꞌa chi quekꞌaꞌ ta chakajaꞌ. In xecꞌastaji, xeꞌoc e rach kꞌetol tak tzij ja Cristo tre jun mil junaꞌ.


Congana quiꞌil chique waꞌ ja necꞌastaji nabey, ejeꞌeꞌ e xin Dios, ja cꞌa rcaꞌmul camíc mta rukꞌaꞌ chique. Pro ja nqueban, neꞌoc na e sacerdote rxin ja Dios. Neꞌoc na e sacerdote rxin ja Cristo in neꞌoc e rach kꞌetol tak tzij ja Cristo tre jun mil junaꞌ.


In xayaꞌ chake chi ajoj okocnak rey in okocnak sacerdote rxin ja kaDios in nokoc na ok kꞌetol tak tzij chwach ja rwachꞌulew. Queriꞌ nbij ja cꞌacꞌa bix ja nquibixaj.


In chaka jalal tok xintzꞌat jun quiej sak rij in cꞌo jun tzꞌubul trij rcꞌan jun arco ja nbanbej chꞌaꞌoj. Cꞌo jun corona jach tre. Ja cꞌa tok jachtajel tre cꞌacꞌariꞌ be, xumaj quichꞌaquic ja rcꞌulel, be chi quichꞌaquic canojelal.


Queriꞌ xtiqueban como ja Carnelo ja cꞌo mero pa nicꞌaj ja bar cꞌo wiꞌ ja trono arjaꞌ xtiyukꞌun quixin. Arjaꞌ xquerucꞌaj ja bar cꞌo wiꞌ tzꞌuquel tak yaꞌ pro jariꞌ yaꞌ rcꞌamonto ja utzlaj cꞌaslemal. Ja cꞌa Dios arjaꞌ xtisuꞌuwi ja riyaꞌl quewach pro ni nojelal in ni mchita wiꞌ okꞌej xtiqueban. Queriꞌ xbij chwe ja ranciano.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan