Apocalipsis 22:8 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)8 Anin in Juan, nojel awaꞌ ja tzꞌibtal chipan awaꞌ ja libro riꞌ, anin xincꞌwaxani in xintzꞌatowi chakajaꞌ. Ja cꞌa tok xacꞌaxtaj mwal in tok tzꞌattaj mwal xinxuqueꞌ chwach ja ángel ja cꞌutu chinwach nojel ja xintzꞌat. Anin laj xinyaꞌ rukꞌij ja ángel Faic an caibideilTz'utujil NT8 Anen en Juan, njelal jawrara jtz'ibtanak chpam jawra libro, anen xenc'axana y xentz'towa chka'. Tak xc'axtaja nmal y tak xtz'ettaja nmal xenxque'a chwech ángel jxec'tuwa chenwech njelal jxentz'et. Anen xatra xenya' ruk'ij ángel, Faic an caibideil |
Jawaꞌ ja nmajon rtzꞌibaxic ntakel ewqꞌuin ja rix wukuꞌ iglesia ja rixcꞌo chipan ja departamento Asia. Ja rutzil ja nsipaj ja Dios rachbil ja quicotemal xin Dios ja tariꞌ xtecochij más tre ja Dios, jariꞌ Dios mta jutij ja maquita cꞌoli, arjaꞌ cꞌoli camic, ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ chwak cabij in chijutij, in xtecochij ta chique chakajaꞌ ja wukuꞌ espíritu ja recꞌoloc chwach ja trono rxin Dios,
Ja cꞌa ranin xinxuqueꞌ chwach ja ángel, laj xinyaꞌ rukꞌij pro arjaꞌ quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Ma taban ta quelaꞌ como ja ranin xa ok junan awqꞌuin, xa ok ajsamajelaꞌ rxin ja Dios e kachbil ja rawachꞌalal ja nqueyaꞌ testigoꞌil trij ja Jesús. Ja más mejor naban, Dios ja tayaꞌaꞌ rukꞌij. Queriꞌ nbij chawe como ja tok nkayaꞌ testigoꞌil trij ja Jesús jariꞌ tibij tzij chi ja mismo Espíritu Santo cꞌayon kaxin chi rbixic ja kꞌalasan jeꞌe rmal ja Dios.