Apocalipsis 22:13 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)13 Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ. Anin in nabey, anin in qꞌuisbal, neꞌe. Faic an caibideilTz'utujil NT13 Anen ne enc'ol chwa' tak xwankera rwech ruch'lew y ne enc'ol wa' chka' tak xtq'uisa rwech ruch'lew. Anen en Nabey y anen en Q'uisbal, cara' nbij. Faic an caibideil |
in quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ. Nojel ja xtatzꞌat tatzꞌibaj chipan jun libro in natakel cuqꞌuin ja wukuꞌ iglesia ja recꞌo chipan wukuꞌ tinamit ja cꞌo pa rcuenta ja departamento Asia. Quewaꞌ rubiꞌ ja wukuꞌ tinamit riꞌ, Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia in Laodicea. Queriꞌ ja xbij chwe.
Quewaꞌ nbij ja kajaw Dios riꞌ: —Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ, neꞌe. Jariꞌ Dios mta jutij ja maquita cꞌoli, arjaꞌ cꞌoli camic, ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ chwak cabij in chijutij, arjaꞌ ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ.
In xbij chic chwe: —Bantajnak chic nojelal. Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ. Ja winak ja remajtajnak rmal chakichiꞌ cꞌo juleꞌ yaꞌ ja nyaꞌ chique pro matiquetoj, xa nsipaj chique. Jariꞌ yaꞌ penak ruqꞌuin ja tzꞌuquelyaꞌ ja rcꞌamonto ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij.
In xbij chic chwe: —Ja ángel ja nchajin rxin ja riglesia ja cꞌo Laodicea quewaꞌ natzꞌibajel tre riꞌ: —Ja Jesucristo ja testigo ja binaꞌan tre Amén, ja ni nuban wiꞌ cumplir nojel ja nbij in nojel ja nbij ni katzij wiꞌ chakajaꞌ, ja winakarnakto ruqꞌuin nojel ja winakarsan jeꞌe rmal ja Dios, arjaꞌ quewaꞌ nbij tre ja riglesia riꞌ: