Apocalipsis 21:22 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)22 Ja tinamit mta jun templo xintzꞌat chipan como ja kajaw Dios ja ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ, arjaꞌ rachbil ja Carnelo ejeꞌeꞌ eꞌocnak templo rxin ja tinamit. Faic an caibideilTz'utujil NT22 Je tnamet majo'n santlaj templo xentz'et chpam com Kajaw Dios jmajo'n poder mquita c'ola pruk'a', arja' rexbil Carne'l j-era' e santlaj templo rxin tnamet. Faic an caibideil |
Pro xa nnakajinto ja tiempo tok ja winak pa tak canma xtiwinakar wiꞌ ja nquiyabej rukꞌij ja Tatixel in ni katzij wiꞌ ja xtiqueban tre, ma chaka ta costumbre. Queriꞌ xtiqueban ja winak ja ni katzij wiꞌ chi nqueyaꞌ rukꞌij como queriꞌ nrajoꞌ ja Tatixel chi nba̱n tre in arjaꞌ rmajon quicanoxic ja nebano queriꞌ tre. In ja camic ecꞌo jujun ja queriꞌ chic nqueban tre.
Quewaꞌ nbij ja kajaw Dios riꞌ: —Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ, neꞌe. Jariꞌ Dios mta jutij ja maquita cꞌoli, arjaꞌ cꞌoli camic, ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ chwak cabij in chijutij, arjaꞌ ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ.
Ejeꞌeꞌ quimajon rbixaxic ja bix rxin ja Moisés ja rajsamajel rxin ja Dios in ja bix rxin ja Carnelo chakajaꞌ, quewaꞌ nquibij riꞌ: —Kajaw Dios, janila ja poder cꞌol awqꞌuin, ni majun ja maquita natcowini naban, ja samaj naban jeꞌe congana nimak rukꞌij in congana cꞌascꞌoꞌi ntzꞌati. Atat at Rey quixin ja ratinamit, nojel ja naban ni rubey wiꞌ in ni katzij wiꞌ chakajaꞌ.
E itzel tak espíritu como ejeꞌeꞌ e espíritu quixin demonio. Ejeꞌeꞌ cꞌo juleꞌ milagro nqueban, nebe cuqꞌuin canojel ja rey ja recꞌo chwachꞌulew neꞌequimoloꞌ. Queriꞌ nqueban utzcꞌa chi ja rey nqueban ja nimlaj chꞌaꞌoj ja xtibani ja tok xterilaꞌ ja nimlaj kꞌij rxin ja Dios, jariꞌ Dios ja ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ.
Cꞌo jun espada elnakto pa ruchiꞌ congana is rutzaꞌm, jariꞌ nucoj chiquij ja winak ja recꞌo pa tak nación jeꞌe chi nersocbej. Congana jun nimlaj poder nqꞌuejeꞌ pa rukꞌaꞌ ja nucoj chiquij chi cow neruchap tre in nerbanbej mandar. Arjaꞌ neruyaꞌ ja winak chipan jun nimlaj rpokonal, nerupakꞌ chi rkan caniꞌ nuban jun achi nupakꞌ chakan ja uva chipan ja jul ja bar nlasax wiꞌ ja riyaꞌl in ja Dios ja ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ, arjaꞌ janila ncꞌotsaj ryewal chiquij.
In cꞌo wakiꞌ tak quexicꞌ chiquijujunal in ja paquewach chaka bar ta cꞌo wiꞌ, cꞌoli trij ja quexicꞌ in cꞌoli chuxeꞌ chakajaꞌ, in xajutij quimajon bix chi pa kꞌij chi chakꞌaꞌ, quewaꞌ nquibixaj riꞌ: —Santo, santo, santo, queriꞌ rbanic ja kajaw Dios. Arjaꞌ ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ. Arjaꞌ ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ camic in ni cꞌo wiꞌ chwak, cabij in chijutij, necheꞌe.
In chaka jalal ja tok cꞌo jun Carnelo xintzꞌat, arjaꞌ chacali, mero pa nicꞌaj cꞌo wiꞌ tre ja trono in chique ja re quijiꞌ in chique ja ranciano. Ja ncaꞌyi caniꞌ ncaꞌy jun carnelo ja soctajnak ja rocnak jun sacrificio. Wukuꞌ rucꞌaꞌ in wukuꞌ parwach. Ja cꞌa wukuꞌ parwach jariꞌ ja wukuꞌ espíritu xin Dios ja retakonel nat nakaj nojel chwach ja rwachꞌulew.
Queriꞌ xtiqueban como ja Carnelo ja cꞌo mero pa nicꞌaj ja bar cꞌo wiꞌ ja trono arjaꞌ xtiyukꞌun quixin. Arjaꞌ xquerucꞌaj ja bar cꞌo wiꞌ tzꞌuquel tak yaꞌ pro jariꞌ yaꞌ rcꞌamonto ja utzlaj cꞌaslemal. Ja cꞌa Dios arjaꞌ xtisuꞌuwi ja riyaꞌl quewach pro ni nojelal in ni mchita wiꞌ okꞌej xtiqueban. Queriꞌ xbij chwe ja ranciano.