Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 20:5 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

5 Kas cꞌa ejeꞌeꞌ walaꞌ ja xecꞌastaji nabey chipan ja camíc. Ja cꞌa juleꞌ chic camnakiꞌ jariꞌ ma xecꞌastaj ta, cꞌa tokoriꞌ xecꞌastaji ja tok tzꞌakati ja jun mil junaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

5 Kas j-era' xec'astaja nabey mul chpam cmic. Je jle' chic cnomki' jara' majo'n xec'astaj ta, c'jara' xtquec'astaja tak xtetz'kata jun mil juna'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 20:5
9 Iomraidhean Croise  

Ja wi queriꞌ naban jariꞌ cꞌo jun quicotemal xin Dios xtiyataj na chawe como ja winak ja cꞌa xennataj riꞌ ejeꞌeꞌ maquecowini xtiqueyaꞌ ta rcꞌaxel chawe. Natquicoti como cꞌo jun rtojbalil ja xtiyataj na chawe, tokoriꞌ xtiyataji ja tok xquecꞌastaji ja winak ja utz netzꞌa̱t rmal ja Dios.


Ja Dios tok ma xerucꞌul chi ta ja raj Israel rmalcꞌariꞌ tok xixchomtaj chic ixix ruqꞌuin ja ma ix aj Israel ta. Pior cꞌa ja tok xterilaꞌ ja kꞌij tok xquerucꞌul chic jutij, ja queriꞌ caniꞌ ecamnak nabey pro caniꞌ necꞌastaj chiquicojol camnakiꞌ.


como ja kas ngana anin chi nuyaꞌ ja Dios chwe chi nincꞌastaj chiquicojol ja camnakiꞌ chakajaꞌ.


Como ja kajaw Jesucristo arjaꞌ nkajto na chilaꞌ chicaj in ncꞌaxaxi ja rukul chi nokruban mandar kanojelal in ncꞌaxax rukul chakajaꞌ jun ángel ja nim rukꞌij in ncꞌaxaxi chakajaꞌ ja trompeta xin Dios. Cꞌacꞌariꞌ ja kachꞌalal ja recamnakiꞌ ejeꞌeꞌ necꞌastaji nabey.


Ja cꞌa tok tzꞌakat oxiꞌ kꞌij in nicꞌaj xoqui ja rEspíritu Santo chique ja caꞌiꞌ testigo, jun Espíritu ja nyowi cꞌaslemal ja takonto rmal ja Dios. Cꞌacꞌariꞌ yataj chique chi xepeꞌi in ja xetzꞌato quixin congana quixbej quiꞌ cumal.


Jun chic ángel xulaj ja rtrompeta. Ja cꞌa tok xultaj rmal cꞌo juleꞌ nimak tak kulaj cꞌaxaxi chilaꞌ chicaj, quewaꞌ nbij riꞌ: —Ja gobierno jeꞌe ja cꞌo chwachꞌulew, camic ocnak pa rukꞌaꞌ ja kajaw Dios in pa rukꞌaꞌ ja Cristo ja rchaꞌon. Camic arjaꞌ nbano mandar como Rey in ni nuban wiꞌ mandar camic, chwak in chijutij, neꞌe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan