Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:6 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

6 Cꞌacꞌariꞌ cꞌo chic jun kulaj xincꞌwaxaj caniꞌ quekul juleꞌ winak pro congana e qꞌuiy. Ja kulaj ja ncꞌaxaxi congana nim caniꞌ juleꞌ yaꞌ nrojoji in caniꞌ rukul juleꞌ nimak tak quiakolijay. Quewaꞌ nbij ja kulaj riꞌ: —Aleluya. Como ja kajaw Dios ja majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ arjaꞌ chic ariꞌ nbano mandar, majtajnak chic ja gobierno rxin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

6 C'jara' c'o chic jun kul xenwc'axaj ajni' quekul jle' wnak per congan e q'uiy. Jkul nc'axaxa congan nim, ajni' jle' ya' nerjoja, ajni' rukul jle' nmak tak c'koljay. Cawra nbij kul ra: —Aleluya, com Kajaw Dios jmajo'n poder mquita c'ola pruk'a', arja' chic nebnowa mandar y remjon chic rij rgobierno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:6
25 Iomraidhean Croise  

Atat ta xcatchajin kaxin, maxta kokaji tok nokrtakchiꞌij ja diablo, koꞌatoꞌoꞌ pa rukꞌaꞌ. Jariꞌ nkacꞌutuj chawe como pan akꞌaꞌ atat cꞌo wiꞌ nojel gobierno in pan akꞌaꞌ cꞌo wiꞌ nojel poder, noc na yaꞌbal akꞌij nojelal, in nij at quirwariꞌ camic, chwak in chijutij. Amén. Queriꞌ ta rbanic ja roración neban.


Ja cꞌa rkan congana nraproti caniꞌ chꞌichꞌ ocnak pro juleꞌ chꞌichꞌ ja nelto pa horno bien nsuꞌi utzcꞌa chi congana nraproti in ja cꞌa rukul ncꞌaxaxi congana nim caniꞌ juleꞌ yaꞌ congana nrojoji.


Quewaꞌ nbij ja kajaw Dios riꞌ: —Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ, neꞌe. Jariꞌ Dios mta jutij ja maquita cꞌoli, arjaꞌ cꞌoli camic, ni cꞌo wiꞌ ojer in ni cꞌo wiꞌ chwak cabij in chijutij, arjaꞌ ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ.


In cꞌo jun kulaj xincꞌwaxaj chilaꞌ chicaj fuerte rukul, quewaꞌ nbij riꞌ: —Camic xurwilaꞌ ja kꞌij chi ja totajem xin Dios nyataj chique winak in ntzꞌattaji ja nimlaj poder ja cꞌo pa rukꞌaꞌ, xurwilaꞌ ja kꞌij chi noqui ja gobierno rxin in nujach nojel pa rukꞌaꞌ ja Cristo ja rchaꞌon. Queriꞌ ja bantaji como chꞌakixto ja Diablo ja nbini ja quil ja kachꞌalal tre ja Dios como arjaꞌ chi pa kꞌij chi chakꞌaꞌ ni rmajonto wiꞌ quitzujuxic chwach ja Dios.


In cꞌo jun kulaj xincꞌwaxaj penak chilaꞌ chicaj in ja rukul ja ncꞌaxaxi congana nim caniꞌ juleꞌ yaꞌ nrojoji in caniꞌ rukul jun quiakolijay. Ja kulaj xincꞌwaxaj caniꞌ quekul juleꞌ winak ja netajini nqueban arpa,


Cꞌacꞌariꞌ cꞌo juleꞌ kulaj xincꞌwaxaj chic, quekul juleꞌ winak ja recꞌo chilaꞌ chicaj pro ni congana e qꞌuiy, quewaꞌ nquibij riꞌ: —Aleluya. Ja kajaw Dios arjaꞌ ruqꞌuin npi wiꞌ ja totajem, ni yatal wiꞌ tre chi nya̱ꞌ rukꞌij, ni yatal wiꞌ tre chi nnataxi ja nimlaj poder ja cꞌo pa rukꞌaꞌ.


Ja cꞌa veinticuatro anciano e cachbil ja re quijiꞌ, ejeꞌeꞌ xexuqueꞌe, quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios ja tzꞌubul chipan ja rtrono, quewaꞌ nquibij tre riꞌ: —Amén. Aleluya, necheꞌ tre.


Ja tinamit mta jun templo xintzꞌat chipan como ja kajaw Dios ja ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ, arjaꞌ rachbil ja Carnelo ejeꞌeꞌ eꞌocnak templo rxin ja tinamit.


In ja chipan ja trono congana kꞌakꞌ nuqꞌuiak riꞌ nelto chipan in quiakolijay chakajaꞌ fuerte rukul. Ja chwach ja trono cꞌo wukuꞌ lámpara tzijili, ja wukuꞌ lámpara jariꞌ ja wukuꞌ espíritu rxin ja Dios.


In xintzꞌat ja Carnelo tok xlasaj jun tre ja wukuꞌ rkan sello in pi jun chique ja re quijiꞌ, cꞌoli xbij xincꞌwaxaj caniꞌ rukul quiakolijay: —Catajoꞌ, tatzꞌataꞌ mpeꞌ leꞌ, neꞌe.


Ja cꞌa ángel arjaꞌ xucꞌam ja rcꞌolbal incienso in xucꞌam ja rchakꞌakꞌ ja cꞌo parwiꞌ altar, xnojsaj chipan in xutix chwach ja rwachꞌulew. Ja cꞌa tok tixtaj rmal cꞌo juleꞌ quiakolijay xuban, fuerte rukul in cꞌo kꞌakꞌ nuqꞌuiak riꞌ in xuban jun cubarkan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan