Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 15:1 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

1 In cꞌo chic jun xintzꞌat ja cꞌo chilaꞌ chicaj ja congana cꞌascꞌoꞌi xintzꞌat. Ecꞌo wukuꞌ ángel xenutzꞌat, wukuꞌ rwach ja rpokonal cꞌo pa quekꞌaꞌ, jariꞌ ja qꞌuisbal tak rpokonal. Jawaꞌ wukuꞌ rwach rpokonal riꞌ ja tok nocꞌowi kꞌax cꞌariꞌ ja ryewal Dios, mchita, chewiꞌ ja tok nbix qꞌuisbal tak rpokonal tre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

1 C'o chic jun xentz'et jc'ola chcaj ncongan xel ta wanm tak xentz'et. Ec'ola e wku' ángel xenutz'et, wku' rwech rpoknal c'ola pquek'a', jara' rq'uisbal tak poknal. Tak xtq'uisa jawra wku' rwech rpoknal c'jara' nk'axa ryiwal Dios, y rmal c'ara' tak nbixa q'uisbal tak poknal tzra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 15:1
21 Iomraidhean Croise  

Xurak ruchiꞌ pro congana fuerte ja rukul caniꞌ rukul jun cój tok nurak ruchiꞌ. Ja cꞌa tok xurak ruchiꞌ ja ángel cꞌacꞌariꞌ tzijoni ja wukuꞌ quiakolijay.


Camic kꞌaxi ja rucab rpokonal ja ni lawuloꞌ, tatzꞌataꞌ mpeꞌ leꞌ cꞌo chi na jun penak.


ejeꞌeꞌ congana lawuloꞌ nba̱n chique, npi ryewal ja Dios chiquij pro ni ma jutzꞌit ja ryewal ja maquita nucoj chiquij. Congana nquetij na rpokonal pa kꞌakꞌ, cꞌoli caniꞌ kꞌol rmajon cꞌatem neqꞌuejeꞌ chipan pro ni chiquewach ja santilaj ángel in chwach ja Carnelo tok xtiban queriꞌ chique.


In queriꞌ xuban ja ángel, xucoj ja woso chwachꞌulew, xumol ruchiꞌ ja uva. Ja cꞌa uva xuqꞌuiak chipan ja nimlaj lugar ja bar npa̱kꞌ wiꞌ chakan cumal winak chi rlasaxic ja riyaꞌl jariꞌ ncꞌambej tzij tre ja ryewal ja Dios ja xtikaj chiquij ja winak.


In cꞌo jun kulaj xincꞌwaxaj congana nim, penak chipan ja santilaj lugar in quewaꞌ xbij chique ja wukuꞌ ángel riꞌ: —Jix, tecꞌamaꞌel ja wukuꞌ vaso ewcꞌan ja nojnak ryewal Dios chipan, jetixaꞌ chwach ja rwachꞌulew.


Cꞌo cꞌa jun chique ja wukuꞌ ángel ja cucꞌan ja wukuꞌ vaso, arjaꞌ xurkaj wqꞌuin in quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Catajoꞌ waweꞌ, anin nwajoꞌ ncꞌut chawach ja rpokonal ja nkꞌetbex tzij trij ja nimlaj itzel ixok ja tzꞌubul parwiꞌ tak yaꞌ jeꞌe pro qꞌuiy ja yaꞌ rtzꞌulben.


Cꞌo jun espada elnakto pa ruchiꞌ congana is rutzaꞌm, jariꞌ nucoj chiquij ja winak ja recꞌo pa tak nación jeꞌe chi nersocbej. Congana jun nimlaj poder nqꞌuejeꞌ pa rukꞌaꞌ ja nucoj chiquij chi cow neruchap tre in nerbanbej mandar. Arjaꞌ neruyaꞌ ja winak chipan jun nimlaj rpokonal, nerupakꞌ chi rkan caniꞌ nuban jun achi nupakꞌ chakan ja uva chipan ja jul ja bar nlasax wiꞌ ja riyaꞌl in ja Dios ja ni majun poder ja maquita cꞌo pa rukꞌaꞌ, arjaꞌ janila ncꞌotsaj ryewal chiquij.


Cꞌo cꞌa jun chique ja wukuꞌ ángel ja cucꞌan ja wukuꞌ vaso ja nojnak chipan ja wukuꞌ qꞌuisbal tak rpokonal, arjaꞌ xurkaj wqꞌuin in quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Catajoꞌ waweꞌ, anin nwajoꞌ ncꞌut chawach ja rixok ja ncꞌuleꞌe, ja noc rxjayil ja Carnelo, neꞌ chwe.


Ja cꞌa ranin xintzꞌat, cꞌo jun ángel mero pa ncꞌaj caj nrupup wiꞌ in nurak ruchiꞌ xincꞌwaxaj, quewaꞌ nbij riꞌ: —Congana lawuloꞌ chique ja winak ja recꞌo chwachꞌulew rumac ja juleꞌ chic trompeta ja majaꞌn tixulaxi cumal ja roxiꞌ ángel como oxiꞌ rwach ja rpokonal ja xtiban chique ja ni lawuloꞌ, neꞌe.


Ja cꞌa ranin xenutzꞌat ja wukuꞌ ángel ja repaꞌl chwach ja Dios in cꞌo jujun trompeta jach chique chiquijujunal.


Ja cꞌa wukuꞌ ángel ja cꞌo jujun trompeta cucꞌan ejeꞌeꞌ quichomarsaj quiꞌ chi nquixulaj.


Ja cꞌa juleꞌ chic winak ja ma xecamsax ta rmal awaꞌ ja roxiꞌ rwach rpokonal riꞌ ejeꞌeꞌ nixtacꞌa queqꞌuex ta jutzꞌit quinaꞌoj queyaꞌ can ta ja banoj cachbal tak winak owi rachbal tak nakun. In nixtacꞌa queyaꞌ can ta ja yaꞌoj quekꞌij ja demonio in nixtacꞌa queyaꞌ can ta ja yaꞌoj quekꞌij cachbal tak winak in rachbal tak nakun ja oro ocnak owi plata owi bronce owi abaj owi cheꞌ pro como xa e cachbal xa chewiꞌ tok maquecaꞌyi nixtacꞌa nquicꞌaxaj ta ja nbix chique in nixtacꞌa nebin ta jutzꞌit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan