Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 14:2 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

2 In cꞌo jun kulaj xincꞌwaxaj penak chilaꞌ chicaj in ja rukul ja ncꞌaxaxi congana nim caniꞌ juleꞌ yaꞌ nrojoji in caniꞌ rukul jun quiakolijay. Ja kulaj xincꞌwaxaj caniꞌ quekul juleꞌ winak ja netajini nqueban arpa,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

2 Y c'ola jun kul xenc'axaj chka' penak chcaj, y jrukul je nc'axaxa congan nim ajni' jle' ya' jnerjoja, ajni' rukul jun c'koljay. Jkul xenwc'axaj ajni' quekul jle' wnak je ntajina nqueban arpa

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 14:2
29 Iomraidhean Croise  

Anin wixta ni ta majun tzobal ja maquita nincowini nintzijon chipan, wi tzobal quixin winak owi tzobal quixin ángel chakajaꞌ pro wi mta ja rajoben riꞌil xin Dios nsamaji pa ncꞌaslemal jariꞌ xa junan ninel ruqꞌuin jun chꞌichꞌ tok nkꞌomaxi ja xa mta rcꞌamonto rukul ncꞌaxaxi.


Ja xinban pa jun domingo xinqꞌuejeꞌ pa rukꞌaꞌ ja rEspíritu Santo in cꞌo jun nimlaj kulaj xincꞌwaxaj can chwij caniꞌ rukul jun trompeta


Ja cꞌa rkan congana nraproti caniꞌ chꞌichꞌ ocnak pro juleꞌ chꞌichꞌ ja nelto pa horno bien nsuꞌi utzcꞌa chi congana nraproti in ja cꞌa rukul ncꞌaxaxi congana nim caniꞌ juleꞌ yaꞌ congana nrojoji.


Cꞌo cꞌa jun nimlaj kulaj quicꞌaxaj penak chilaꞌ chicaj, quewaꞌ xbij chique ja caꞌiꞌ testigo riꞌ: —Quixjoteꞌto waweꞌ, neꞌ chique. In xejoteꞌ chilaꞌ chicaj, xecꞌamarel rmal juleꞌ sutzꞌ pro ni chiquewach ja netzelan quixin tok queban queriꞌ.


Jun chic ángel xulaj ja rtrompeta. Ja cꞌa tok xultaj rmal cꞌo juleꞌ nimak tak kulaj cꞌaxaxi chilaꞌ chicaj, quewaꞌ nbij riꞌ: —Ja gobierno jeꞌe ja cꞌo chwachꞌulew, camic ocnak pa rukꞌaꞌ ja kajaw Dios in pa rukꞌaꞌ ja Cristo ja rchaꞌon. Camic arjaꞌ nbano mandar como Rey in ni nuban wiꞌ mandar camic, chwak in chijutij, neꞌe.


In cꞌoli xintzꞌat caniꞌ jun mar ja vidrio ocnak in caniꞌ kꞌakꞌ ryujun riꞌ ruqꞌuin. In xenutzꞌat ja winak ja xechꞌocmaji ja ma xban ta cowinem chiquij rmal ja ritzel chicop in ma xexuqueꞌ ta chwach ja rachbal in ma xqueyaꞌ ta lugar tre chi ncoji ja retal chique in nixtacꞌa ja número rxin ja rubiꞌ coj ta chique chakajaꞌ, ejeꞌeꞌ epaꞌl chuchiꞌ ja mar ja vidrio ocnak, cucꞌan ja arpa xin Dios.


In canojel ja banol tak música mchita necꞌaxaxi chipan ja tinamit caniꞌ chique ja nebano arpa, ja nebano bix, ja nebano flauta in caniꞌ chique chakajaꞌ ja nebano trompeta, ni majun chic chique ncꞌaxaxi. In chakajaꞌ ja banol tak samaj chipan ja tinamit xa nak ta chi samajil nqueban ejeꞌeꞌ ni maquecanoy chi wiꞌ. In chakajaꞌ ni mchita wiꞌ molino ncꞌaxaxi chipan ja tinamit.


Ja cꞌa tok cꞌamtaj rmal ja cꞌa re quijiꞌ cachbil ja veinticuatro anciano ejeꞌeꞌ xexuqueꞌ chwach, cucꞌan jujun instrumento arpa rubiꞌ, in chakajaꞌ cucꞌan juleꞌ incienso ja nojnak pa tak rcꞌolibal in ja rcꞌolibal jariꞌ oro ocnak. Ja rincienso jariꞌ ja roración ja nqueban ja tinamit xin Dios.


In xintzꞌat ja Carnelo tok xlasaj jun tre ja wukuꞌ rkan sello in pi jun chique ja re quijiꞌ, cꞌoli xbij xincꞌwaxaj caniꞌ rukul quiakolijay: —Catajoꞌ, tatzꞌataꞌ mpeꞌ leꞌ, neꞌe.


Ja nabey ángel xulaj ja rtrompeta. Ja cꞌa tok xultaj rmal cꞌo juleꞌ sakboch rachbil kꞌakꞌ ryujun riꞌ ruqꞌuin juleꞌ quicꞌ jariꞌ tixi chwach ja rwachꞌulew, ja cheꞌ ja cꞌo chwachꞌulew cꞌati ja tercera parte rmal, ja cꞌa rax tak kꞌayis jariꞌ cꞌati nojelal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan