Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 13:8 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

8 In canojel ja recꞌo chwachꞌulew xexuqueꞌ chwach, queriꞌ queban canojel ja mta quebiꞌ tzꞌibtal chipan ja libro ja bar tzꞌibtal wiꞌ quebiꞌ ja yatajnak chique ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij. Jariꞌ libro rxin ja Carnelo ja xoc jun sacrificio, ja camsaxi, in tok majaꞌn titzꞌucarsaxi ja rwachꞌulew ni chominto chi wiꞌ triꞌ chi queriꞌ nba̱n tre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

8 Y conjelal jec'ola chwech ruch'lew xexque'a chwech, cara' xqueban conjelal jmajo'n tz'ibtanak ta quebi' chpam libro abar tz'ibtanak wa' quebi' jyatanak chca utzlaj c'aslemal je rxin junlic. Jawra libro jara' libro rxin ja' Carne'l jxoca jun sacrificio y xcomsasa, y q'uemjana twankersasa rwech ruch'lew tak nchumin chwa' chnoca sacrificio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 13:8
25 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa recꞌo pa riquikꞌaꞌ quewaꞌ xtibij chique riꞌ: —Ixix utz ixtzꞌaton rmal ja nataꞌ Dios, camic quixajoꞌ cꞌa, quixoc chipan ja gobierno xin chilaꞌ chicaj, jariꞌ ja herencia ewxin chominto ojer ja tok majaꞌn titzꞌucarsaxi ja rwachꞌulew.


Camic ja ritzel tak espíritu nixquinimaj pro maxta xa rmalariꞌ quixquicoti. Mejor ja neban, como tzꞌibtali ja rebiꞌ chilaꞌ chicaj rmal tariꞌ nixquicoti, neꞌ chique.


Ja cꞌa chi rcab kꞌij ja Juan xutzꞌat pon ja Jesús chi xajalal majaꞌn turkaj ruqꞌuin in quewaꞌ xbij chique ja winak riꞌ: —Tetzꞌataꞌ mpeꞌ ja rachi leꞌ, arjaꞌ noc na caniꞌ jun carnelo ja nba̱n sacrificar chwach ja Dios, arjaꞌ takonto waweꞌ chwachꞌulew rmal ja Dios chi nurchupuꞌ kaj ja kil kamac kanojelal ja rok winak.


Ja tok majaꞌn titzꞌucarsaj ja rwachꞌulew tokoriꞌ xokruchaꞌto como bien rotakpi chic chi nkaban na jun ruqꞌuin ja Jesucristo. Xokruchaꞌto utzcꞌa chi noc na chake ja mero cꞌaslemal xin Dios utzcꞌa chi ni majun nak ta nokchapbexi ja tok nokqꞌuejeꞌ chwach.


In atat chakajaꞌ ja rat utzlaj wach ajsamajel tabanaꞌ jun utzil, queꞌapaxbaj jutzꞌit ja kachꞌalal ixokiꞌ Evodia in Síntique utzcꞌa chi nquichomij quiꞌ. Como ejeꞌeꞌ congana xesamaji, kachbilaj kiꞌ cuqꞌuin chi rbixic ja utzlaj tzij xin Jesucristo in queriꞌ xuban chakajaꞌ ja Clemente e rachbil canojel ja juleꞌ chic wach tak ajsamajelaꞌ. Ejeꞌeꞌ tzꞌibtal quebiꞌ chipan ja libro xin Dios ja bar tzꞌibtal wiꞌ quebiꞌ ja winak ja nyataj chique ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij.


In triꞌ cꞌa ncotakij wiꞌ más chi cꞌo jun utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij in nequicoti chi raybexic. Jariꞌ ja utzlaj cꞌaslemal ja Dios ojer rtzujunto. Majaꞌn titzꞌucari ja rwachꞌulew tok rtzujun in ni nuyaꞌ wiꞌ como ja Dios arjaꞌ ma tzꞌakol tzij ta.


Ja cꞌa cumatz xlasajto juleꞌ yaꞌ pa ruchiꞌ caniꞌ binelyaꞌ, queriꞌ xuban utzcꞌa ja yaꞌ nbe, nucꞌamel ja rixok.


Jawaꞌ chicop riꞌ congana nim ja kꞌetbaltzij jach pa rukꞌaꞌ rmal ja jun chic itzel chicop in ni chwach tok nucoj ja rautoridad. Nojel ja kꞌetbaltzij ja cꞌo pa rukꞌaꞌ ja jun chic itzel chicop yaꞌ lugar trewaꞌ ja jun chicop riꞌ chi nucoj. Arjaꞌ puersa nuban chique canojel ja winak ja recꞌo chwachꞌulew chi nexuqueꞌ chwach ja jun chic itzel chicop ja cꞌo jun soctajic xkajbej ja rcꞌamonto camíc tre pro tzuri, ma xcam ta.


Ja ritzel chicop xatzꞌat arjaꞌ cꞌasli ja rojer pro ja camic mchita pro ncꞌaseꞌ chi na jutij. Arjaꞌ nelto chipan ja nimlaj jul ja cꞌa cꞌa nat nekaj wiꞌ xeꞌ ulew. Ja cꞌa tok elnakto chic chipan ja jul nbe chi na chipan ja nimlaj rpokonal. Ja winak ja recꞌo chwachꞌulew kas xticꞌascꞌoꞌi xtiquetzꞌat ja ritzel chicop, nqueyaꞌ na rukꞌij. Ejeꞌeꞌ riꞌ winak ja mta quebiꞌ tzꞌibtal chipan ja libro ja bar tzꞌibtal wiꞌ quebiꞌ ja yatajnak chique ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij, jariꞌ biꞌaj tzꞌibtal chipan ja libro ja tok majaꞌn titzꞌucarsaxi ja rwachꞌulew. Ja winak ma chaka ta cꞌascꞌoꞌi xtiquetzꞌat ja chicop, rumac chi arjaꞌ cꞌasli ja rojer pro ja camic mchita pro ncꞌaseꞌ chi na jutij.


Pro ni majun nak ta ja xta itzel xtoc ta chipan. Ja banol tak itzelal e cachbil ja tzꞌakol tak tzij ni majun chique xqueꞌoc ta chipan. Ja neꞌoc chipan xa queyon ja cꞌo quebiꞌ tzꞌibtal chipan ja libro rxin ja Carnelo, jariꞌ libro ja bar tzꞌibtal wiꞌ quebiꞌ ja nyataj chique ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij.


Como ja rixix eniman ja ntzobal ja xinbij chewe chi nqꞌuejeꞌe ja repaciencia chi rcochꞌic ja npi jeꞌe chewij, anin chakajaꞌ nixnchajij na chipan ja nimlaj rpokonal ja penak chwach nojel ja rwachꞌulew. Jariꞌ nimlaj rpokonal ja xtipi na jariꞌ necꞌambajbexi ja winak ja recꞌo chwachꞌulew.


Bien tecꞌwaxaj, anin inpaꞌl chuchiꞌ ja puerta rxin ja rewanma in ncꞌoncꞌoꞌoc ja puerta. Xa nak ta ncꞌaxani ja nukul in nujak rpuertaꞌil ja ranma chinwach jariꞌ ninoc chipan ja ranma in xa junan nokwaꞌ ruqꞌuin.


Ja nechꞌocmaji in matiqueyaꞌ quiꞌ tre ja ritzelal chi xqueruchꞌec ta jariꞌ cꞌo juleꞌ tziak sak ja nyataj na chique chi nquecoj in anin matinchup quebiꞌ chipan ja libro ja bar tzꞌibtal wiꞌ quebiꞌ ja winak ja yatajnak chique ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij in tok xqueꞌekaj chwach ja Nataꞌ e rachbil ja ángel ni chiquewach nbij wiꞌ chi ecꞌo pa ncuenta.


quimajon rakic quechiꞌ in quewaꞌ nquibij riꞌ: —Ja Carnelo ja camsaxi arjaꞌ ni yatal wiꞌ tre chi nkanataj nak rbanic. Caniꞌ tre ja nimlaj poder ja cꞌo pa rukꞌaꞌ, in caniꞌ tre ja nimlaj mebaꞌil ja cꞌo ruqꞌuin, in caniꞌ tre ja rnaꞌoj janila nim, in caniꞌ tre ja nimlaj rchokꞌakꞌ. Ni yatal wiꞌ tre chi nkaban respetar in nkayaꞌ rukꞌij in nkabij utzlaj tak tzij tre. Queriꞌ nquibij ja ángel.


In cꞌa cꞌo na ja xincꞌwaxaj. Nojel ja winakarsan jeꞌe rmal ja Dios xincꞌwaxaj quekul chiquijujunal xa bar ta triꞌ ecꞌo wiꞌ, wi chilaꞌ chicaj owi chwachꞌulew owi xeꞌ ulew owi pa mar, quewaꞌ nquibij riꞌ: —Ja tzꞌubul chipan ja trono rachbil ja Carnelo xta jutij xtibix ta utzlaj tak tzij chique, xta jutij xqueban ta respetar, xta jutij xtiyaꞌ ta quekꞌij, xta jutij xtinatax ta chi janila nim ja quichokꞌakꞌ. Ni ta quirwariꞌ xtiban chique camic, chwak in chijutij, necheꞌe.


In xintzꞌat ja Carnelo tok xlasaj jun tre ja wukuꞌ rkan sello in pi jun chique ja re quijiꞌ, cꞌoli xbij xincꞌwaxaj caniꞌ rukul quiakolijay: —Catajoꞌ, tatzꞌataꞌ mpeꞌ leꞌ, neꞌe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan