Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 13:10 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

10 Ja nechapo quixin ja winak chi nequecoj preso pa quekꞌaꞌ jariꞌ necha̱p chic ejeꞌeꞌ chakajaꞌ, neꞌoc na preso. Ja re cojol tak espada chi quicamsaxic ja winak jariꞌ necamsax chic ejeꞌeꞌ chakajaꞌ tzaꞌn tak espada. Waweꞌ cꞌa nkatzꞌat wiꞌ chi ja tinamit xin Dios rjawaxic chi nquecochꞌ quewach chipan ja rpokonal, rjawaxic chi ni nyukeꞌ wiꞌ quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesucristo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

10 Je nquechpowa cxin wnak che nque'oca preso pquek'a', j-era' nquecha'pa chka' y nque'oc na preso. Jxecsana espada che ccamsic wnak, chka' j-e' tzan espada nquecomsas wa'. Wawe' c'a nkatz'et wa' che retnamet Dios nc'atzina nquecoch' quewech chpam lowlo', nc'atzina che neyke'a quec'u'x ruq'uin Jesucristo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 13:10
29 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xbij tre: —Tacꞌoloꞌ ja respada pa rcꞌolibal como xa nak ta ncojowi ja respada, espada ncamsbex arjaꞌ chakajaꞌ.


Queriꞌ nbij chewe como ja necoj chiquij ja winak chi nekꞌetbej tzij chiquij jariꞌ noc chewij ixix chakajaꞌ. Caniꞌ neban chique ja winak queriꞌ nuban ja Dios chewe ixix chakajaꞌ.


Ja cꞌa wi necochꞌ ja npi chewij jariꞌ newil ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij.


Dios ta xtiyoꞌ chewe chi congana ewachokꞌakꞌ, xtoc ta chewe ja nimlaj poder ja cꞌo ruqꞌuin pa gloria utzcꞌa chi ni matiqꞌuis wiꞌ ja repaciencia utzcꞌa chi nixcowini necochꞌ xa nak ta newil chipan ja recꞌaslemal pro ruqꞌuin ta quicotemal.


Maxta quixsakꞌorini, tetijaꞌ más ekꞌij. Tecꞌamaꞌ cꞌa ja rejemplo quixin ja winak ja ni yukul wiꞌ quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Dios in ni nquecochꞌ wiꞌ ja npi jeꞌe chiquij, ejeꞌeꞌ riꞌ ja nyataj chique ja tzujun can jeꞌe rmal ja Dios.


Anin in Juan, in ewachꞌalal, in ewachbil chi rtijic ja rpokonal, in ewachbil chipan ja gobierno xin Dios, in ewachbil chi rcochꞌic nojel ja npi chakij rmal ja xa jun kabanon ruqꞌuin ja Jesucristo. Ja tok kꞌalasax chinwach ja xtintzꞌibaj chewe riꞌ tokoriꞌ tok xinqꞌuejeꞌ chipan ja lugar Patmos ja cꞌo pa mar. Rumac ja rtzobal Dios in rumac ja nyaꞌon rbixic ja Jesucristo chewiꞌ tok xinqꞌuejeꞌ triꞌ.


Ja nación jeꞌe congana yictaj quiyewal chawij pro ja camic xurwilaꞌ ja kꞌij chi atat yictaj awayewal chiquij. Camic xurwilaꞌ ja kꞌij chi nkꞌe̱t tzij chiquij ja camnakiꞌ in xurwilaꞌ ja kꞌij ja nyataj wiꞌ ja rtojbalil chique ja rajsamajelaꞌ awxin caniꞌ chique ja profeta in caniꞌ chique ja juleꞌ chic tinamit awxin, caniꞌ chique canojelal ja nqueban respetar ja rabiꞌ chi nimak quekꞌij chi ma nimak ta quekꞌij. Camic xurwilaꞌ ja kꞌij chi ja neyojo rxin ja rwachꞌulew neyojtaj ejeꞌeꞌ chakajaꞌ. Queriꞌ ja quibij tre.


Waweꞌ nkatzꞌat wiꞌ chi ja tinamit xin Dios ja ni nquinimaj wiꞌ ja rmandamiento in ni yukul wiꞌ quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesucristo ejeꞌeꞌ congana ncꞌatzin chique ja quipaciencia chi nquecochꞌ quewach chipan ja penak chiquij.


Queriꞌ nbij chawe como ja winak ejeꞌeꞌ quetix quiquiqꞌuel ja profeta awxin, xequicamsaj in queriꞌ queban chique juleꞌ chic tinamit awxin chakajaꞌ. Pro ja cꞌa camic xayaꞌ rjil rcꞌaxel chique, ja yaꞌ xacoj quicꞌ chiquewach in jariꞌ nquetij camic in jariꞌ ni yatal wiꞌ chiquij chi queriꞌ ban chique, neꞌe ja ángel.


Ja ritzel chicop ja cꞌasli ja rojer pro mchita camic arjaꞌ jun chic rey in neꞌerbanaꞌ waxakiꞌ ja rey canojelal. Arjaꞌ queriꞌ rbanic ja caniꞌ quibanic ja wukuꞌ rey, arjaꞌ ncanaj can pa quicꞌaxel in nbe na chipan ja nimlaj rpokonal.


Ja ritzel chicop xatzꞌat arjaꞌ cꞌasli ja rojer pro ja camic mchita pro ncꞌaseꞌ chi na jutij. Arjaꞌ nelto chipan ja nimlaj jul ja cꞌa cꞌa nat nekaj wiꞌ xeꞌ ulew. Ja cꞌa tok elnakto chic chipan ja jul nbe chi na chipan ja nimlaj rpokonal. Ja winak ja recꞌo chwachꞌulew kas xticꞌascꞌoꞌi xtiquetzꞌat ja ritzel chicop, nqueyaꞌ na rukꞌij. Ejeꞌeꞌ riꞌ winak ja mta quebiꞌ tzꞌibtal chipan ja libro ja bar tzꞌibtal wiꞌ quebiꞌ ja yatajnak chique ja utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij, jariꞌ biꞌaj tzꞌibtal chipan ja libro ja tok majaꞌn titzꞌucarsaxi ja rwachꞌulew. Ja winak ma chaka ta cꞌascꞌoꞌi xtiquetzꞌat ja chicop, rumac chi arjaꞌ cꞌasli ja rojer pro ja camic mchita pro ncꞌaseꞌ chi na jutij.


—Anin bien wotak ja rebanon, wotak chi cꞌoli ja rajoben riꞌil xin Dios chewe, wotak chi yukul ecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Dios, wotak chi eꞌetoꞌon ja cꞌo rjawaxic chique, wotak chi ecochꞌon ja penak jeꞌe chewij in wotak chi más chi na nim ja samaj xin Dios neban camic chwach ja caniꞌ ebanonto nabey.


—Anin bien wotak ja rebanon, wotak chi janila jun cꞌayewalaj samaj xin Dios ja remajon rbanic, wotak chi janila ecochꞌon ewach chipan in wotak chi ni majun egana cuqꞌuin ja ritzel tak winak pro ja rebanon xeꞌecꞌambajaj ja winak ja nebini chi e apóstol pro ma e apóstol ta in xewotakij chi xa e tzꞌakol tak tzij.


Como ja rixix eniman ja ntzobal ja xinbij chewe chi nqꞌuejeꞌe ja repaciencia chi rcochꞌic ja npi jeꞌe chewij, anin chakajaꞌ nixnchajij na chipan ja nimlaj rpokonal ja penak chwach nojel ja rwachꞌulew. Jariꞌ nimlaj rpokonal ja xtipi na jariꞌ necꞌambajbexi ja winak ja recꞌo chwachꞌulew.


Rmalcꞌariꞌ nbij chewe, kas turkaj chewe ja utzlaj tijonem ja cꞌutunto chewach nabey in xeyaꞌ ewxquin tre. Camic, ni jaꞌ wiꞌ tijonem tenimaj in teqꞌuexaꞌ ja renaꞌoj. Nowi maquixcꞌascꞌoti, can ninbe ewqꞌuin pro ma ewotak ta nak hora xquinekaji caniꞌ nuban jun alakꞌom ja ni majun otakyon nak hora tok nekaji.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan