Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 11:19 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

19 Cꞌacꞌariꞌ jakeꞌeꞌ ja templo xin Dios chilaꞌ chicaj in cꞌoli ja caxa tzꞌattaj chipan ja xin chominem. In congana kꞌakꞌ nuqꞌuiak riꞌ, cꞌo jeꞌe kulaj ncꞌaxaxi fuerte rukul, cꞌo juleꞌ quiakolijay xuban, xuban cubarkan in nimak tak sakboch kajto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

19 C'jara' xejke'a santlaj rtemplo Dios chcaj y xtz'ettaja jcax je rxin rchuminem chpam templo. Congan k'ak' nuq'uiek ri', c'ola je' kul nc'axaxa congan nim rukul, c'ola jle' c'koljay xuban, xuban cbarkan y nmak tak sajbech xkaj ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 11:19
33 Iomraidhean Croise  

Ni jariꞌ hora cꞌo jun nimlaj cubarkan xuban in jun décima parte tre ja tinamit be chi tokꞌulew rmal. In e wukuꞌ mil ja xecam rmal ja cubarkan. Ja cꞌa juleꞌ chic congana quixbej quiꞌ in quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios ja cꞌo chilaꞌ chicaj.


Jun chic ángel xulaj ja rtrompeta. Ja cꞌa tok xultaj rmal cꞌo juleꞌ nimak tak kulaj cꞌaxaxi chilaꞌ chicaj, quewaꞌ nbij riꞌ: —Ja gobierno jeꞌe ja cꞌo chwachꞌulew, camic ocnak pa rukꞌaꞌ ja kajaw Dios in pa rukꞌaꞌ ja Cristo ja rchaꞌon. Camic arjaꞌ nbano mandar como Rey in ni nuban wiꞌ mandar camic, chwak in chijutij, neꞌe.


Cꞌo cꞌa ja winakari chilaꞌ chicaj ja congana cꞌascꞌoꞌi xintzꞌat, cꞌo jun ixok congana ruchꞌaꞌ caniꞌ kꞌij rwekben riꞌ, ja cꞌa icꞌ ocnak rpalibal in cꞌo jun corona rcojon pa rwiꞌ rcꞌan cablajuj chꞌumil.


In cꞌo jun kulaj xincꞌwaxaj congana nim, penak chipan ja santilaj lugar in quewaꞌ xbij chique ja wukuꞌ ángel riꞌ: —Jix, tecꞌamaꞌel ja wukuꞌ vaso ewcꞌan ja nojnak ryewal Dios chipan, jetixaꞌ chwach ja rwachꞌulew.


In congana kꞌakꞌ nuqꞌuiak riꞌ, cꞌo jeꞌe kulaj ncꞌaxaxi, fuerte rukul, cꞌo juleꞌ quiakolijay xuban in xuban jun nimlaj cubarkan pro congana nim. Jaruꞌ pa tiempo ja recꞌoli winak chwachꞌulew ni mta wiꞌ jun cubarkan ja queriꞌ chi ta rbanon.


In chakajaꞌ cꞌo nimak tak sakboch pi chicaj, kajpi chiquij ja winak. Ja sakboch congana ralal, ja jujun chirwach cꞌo la jun quintal npajoni. Ja cꞌa winak quemaj rbixic juleꞌ tzij tre ja Dios ja xa ofensa rcꞌamonto tre. Queriꞌ queban rumac ja rpokonal ja quetij pa rukꞌaꞌ ja sakboch como ja rpokonal más chi na lawuloꞌ.


Cꞌacꞌariꞌ xintzꞌat ja caj jakali in chaka jalal xintzꞌat jun quiej sak rij in cꞌo jun tzꞌubul trij, arjaꞌ ja nbix tre chi ni nuban wiꞌ cumplir ja nbij in nojel ja nbij ni katzij wiꞌ chakajaꞌ. Arjaꞌ tok nuban ja kꞌetoj tzij in tok nuban ja chꞌaꞌoj ni rubey wiꞌ ja nuban tre.


Ja tok tzꞌattaj mwal nojel awaꞌ wariꞌ chaka jalal tok cꞌoli xintzꞌat ja cꞌut chic chinwach, cꞌo jun puerta jakali chilaꞌ chicaj. In tzijon chic wqꞌuin ja kulaj ja tzijon wqꞌuin nabey ja caniꞌ rukul jun trompeta, quewaꞌ xbij chic chwe riꞌ: —Catjoteꞌto waweꞌ, anin ncꞌut chawach ja majaꞌn tibantaji, neꞌ chwe.


In ja chipan ja trono congana kꞌakꞌ nuqꞌuiak riꞌ nelto chipan in quiakolijay chakajaꞌ fuerte rukul. Ja chwach ja trono cꞌo wukuꞌ lámpara tzijili, ja wukuꞌ lámpara jariꞌ ja wukuꞌ espíritu rxin ja Dios.


Rmalcꞌariꞌ ja tok ecꞌoloc chwach ja trono rxin ja Dios in chi pa kꞌij chi chakꞌaꞌ nesamaj pa rcuenta chipan ja rtemplo. Ja tzꞌubul chipan ja trono nij arjaꞌ ja nqꞌuejeꞌ cuqꞌuin chi quichajixic.


Ja cꞌa ángel arjaꞌ xucꞌam ja rcꞌolbal incienso in xucꞌam ja rchakꞌakꞌ ja cꞌo parwiꞌ altar, xnojsaj chipan in xutix chwach ja rwachꞌulew. Ja cꞌa tok tixtaj rmal cꞌo juleꞌ quiakolijay xuban, fuerte rukul in cꞌo kꞌakꞌ nuqꞌuiak riꞌ in xuban jun cubarkan.


Ja nabey ángel xulaj ja rtrompeta. Ja cꞌa tok xultaj rmal cꞌo juleꞌ sakboch rachbil kꞌakꞌ ryujun riꞌ ruqꞌuin juleꞌ quicꞌ jariꞌ tixi chwach ja rwachꞌulew, ja cheꞌ ja cꞌo chwachꞌulew cꞌati ja tercera parte rmal, ja cꞌa rax tak kꞌayis jariꞌ cꞌati nojelal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan