Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 10:3 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

3 Xurak ruchiꞌ pro congana fuerte ja rukul caniꞌ rukul jun cój tok nurak ruchiꞌ. Ja cꞌa tok xurak ruchiꞌ ja ángel cꞌacꞌariꞌ tzijoni ja wukuꞌ quiakolijay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

3 Xurak ruchi' per congan fuerte rukul, ajni' rukul jun cój tak nurak ruchi'. Tak xurak ruchi' ángel c'jara' xtzijona wku' c'koljay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 10:3
16 Iomraidhean Croise  

In cꞌo jun kulaj xincꞌwaxaj penak chilaꞌ chicaj in ja rukul ja ncꞌaxaxi congana nim caniꞌ juleꞌ yaꞌ nrojoji in caniꞌ rukul jun quiakolijay. Ja kulaj xincꞌwaxaj caniꞌ quekul juleꞌ winak ja netajini nqueban arpa,


In cꞌo chic jun xintzꞌat ja cꞌo chilaꞌ chicaj ja congana cꞌascꞌoꞌi xintzꞌat. Ecꞌo wukuꞌ ángel xenutzꞌat, wukuꞌ rwach ja rpokonal cꞌo pa quekꞌaꞌ, jariꞌ ja qꞌuisbal tak rpokonal. Jawaꞌ wukuꞌ rwach rpokonal riꞌ ja tok nocꞌowi kꞌax cꞌariꞌ ja ryewal Dios, mchita, chewiꞌ ja tok nbix qꞌuisbal tak rpokonal tre.


Pi jun chique ja re quijiꞌ, xujach jujun vaso chique ja wukuꞌ ángel oro ocnak. Ja cꞌa vaso nojnak ryewal ja Dios chipan, jariꞌ Dios ja ni mta wiꞌ camíc trij.


In ja chipan ja trono congana kꞌakꞌ nuqꞌuiak riꞌ nelto chipan in quiakolijay chakajaꞌ fuerte rukul. Ja chwach ja trono cꞌo wukuꞌ lámpara tzijili, ja wukuꞌ lámpara jariꞌ ja wukuꞌ espíritu rxin ja Dios.


Ja cꞌa ángel arjaꞌ xucꞌam ja rcꞌolbal incienso in xucꞌam ja rchakꞌakꞌ ja cꞌo parwiꞌ altar, xnojsaj chipan in xutix chwach ja rwachꞌulew. Ja cꞌa tok tixtaj rmal cꞌo juleꞌ quiakolijay xuban, fuerte rukul in cꞌo kꞌakꞌ nuqꞌuiak riꞌ in xuban jun cubarkan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan