Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 1:2 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

2 Anin nyaꞌon testigoꞌil trij ja rtzobal Dios, nyaꞌon testigoꞌil trij ja kꞌalasan rmal ja Jesucristo, nojel ja xintzꞌat nyaꞌon testigoꞌil trij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

2 Anen ney-on testig-il tzrij rtzojbal Dios y ney-on testig-il tzrij jk'alsan rmal Jesucristo, njelal jxentz'et ney-on testig-il tzrij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 1:2
22 Iomraidhean Croise  

In xbij chic chique: —Anin xintzꞌat ja rEspíritu Santo penak chicaj caniꞌ jun ajsakaxicꞌ kajto trij in qꞌuejeꞌ ruqꞌuin.


Triꞌ ecꞌo wiꞌ juleꞌ winak ja xetzꞌato rxin ja Jesús tok xuyic ja Lázaro chiquicojol ja camnakiꞌ, ejeꞌeꞌ quetzꞌat ja xuban ja tok xbij tre ja Lázaro chi nelto chipan ja jul ja bar mukun wiꞌ. Jawaꞌ winak riꞌ ejeꞌeꞌ quimajon rbixic chique ja juleꞌ chic winak ja quetzꞌat.


Jawaꞌ ja bantaji riꞌ anin xintzꞌat ruqꞌuin nwach in ja xintzꞌat jariꞌ nyaꞌon chic rbixic in bien wotak chi ni katzij wiꞌ in camic nbij chic chewe utzcꞌa chi nenimaj ixix chakajaꞌ.


Jariꞌ mismo discípulo arjaꞌ ntajini nkꞌalasaj nojel awaꞌ ja bantaji riꞌ, arjaꞌ tzꞌibyon nojel ja cꞌo chipan awaꞌ jun libro riꞌ in bien kotak chi ni katzij wiꞌ ja nbij.


Pro ajoj bien kotak nak rbanic ja kamajon rbixic, bien katzꞌaton ja kamajon rkꞌalasaxic chewach pro ja rixix xa matenimaj ja nkabij chewe.


Como atat nayaꞌ na rbixic ja Jesucristo chique canojel ja winak, nabij chique nak ja ratzꞌaton in nak ja racꞌwaxan.


In xbij chic chwe: —Catyictaji, camic nchꞌob chawach nak tre tok xincꞌut wiꞌ chawach. Camic atnchaꞌon chi natoc jun ajsamajel wxin utzcꞌa chi nayaꞌ rbixic chique ja winak nojel ja xatzꞌat camic in nabij chique chakajaꞌ nojel ja xtatzꞌat tok xtincꞌut chic jutij wiꞌ chawach.


Ajoj mta moda ja maquita xtikayaꞌ rbixic ja katzꞌaton in ja kacꞌaxan, xecheꞌ chique.


Ja Dios arjaꞌ samajnak pa tak ecꞌaslemal jariꞌ xyabej eseguro chi ni katzij wiꞌ nojel ja kabij ajoj chewe tre nak rbanic ja Cristo.


Ja cꞌa ranin wachꞌalal tok xinekaj ewqꞌuin xinyaꞌ rbixic chewe ja utzlaj tzij xin Dios ja ncꞌutu chikawach nak rbanic ja Jesucristo pro ma nimak tak tzij ta xincoj chi rbixic in ma nimak tak naꞌoj ta quixin winak xincoj ta chakajaꞌ.


Jawaꞌ jun carta ja nkatakel chewe riꞌ rcꞌamonto nak rbanic ja Ralcꞌwal Dios ja Yoꞌl utzlaj cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij, arjaꞌ xurkꞌalasani janiꞌ rnaꞌoj ja Dios. Ja Ralcꞌwal Dios arjaꞌ ni cꞌo wiꞌ ja tok tzꞌucarsaxto ja rwachꞌulew. Ajoj katzꞌat ruqꞌuin kawach, kacꞌaxaj ja xbij, katzꞌat janiꞌ ja rcꞌaslemal, kachap ruqꞌuin kakꞌaꞌ.


In ajoj chakajaꞌ katzꞌat rwach ja Jesucristo ja Ralcꞌwal Dios in nkayaꞌ rbixic chi arjaꞌ takto rmal ja Tatixel, xoc Toꞌonel kaxin kanojelal ja rok winak.


Ja cꞌa Demetrio, canojel ja winak nquibij tre chi arjaꞌ utzlaj winak, ja cꞌa rcꞌaslemal bien nucꞌam riꞌ ruqꞌuin ja tijonem xin Jesucristo in ja rajoj chakajaꞌ nkabij tre chi utzlaj winak in bien ewotak chi ja nkabij ajoj jariꞌ ni katzij wiꞌ.


in quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Anin nij incꞌo chi wiꞌ ja tok tzꞌucarto ja rwachꞌulew in nij incꞌo wiꞌ ja tok xteqꞌuisi ja rwachꞌulew chakajaꞌ. Nojel ja xtatzꞌat tatzꞌibaj chipan jun libro in natakel cuqꞌuin ja wukuꞌ iglesia ja recꞌo chipan wukuꞌ tinamit ja cꞌo pa rcuenta ja departamento Asia. Quewaꞌ rubiꞌ ja wukuꞌ tinamit riꞌ, Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia in Laodicea. Queriꞌ ja xbij chwe.


Camic nbij chawe, ja xatzꞌat tatzꞌibaj, tatzꞌibaj ja ntajini nbantaji camic in tatzꞌibaj chakajaꞌ ja majaꞌn tibantaji.


Anin in Juan, in ewachꞌalal, in ewachbil chi rtijic ja rpokonal, in ewachbil chipan ja gobierno xin Dios, in ewachbil chi rcochꞌic nojel ja npi chakij rmal ja xa jun kabanon ruqꞌuin ja Jesucristo. Ja tok kꞌalasax chinwach ja xtintzꞌibaj chewe riꞌ tokoriꞌ tok xinqꞌuejeꞌ chipan ja lugar Patmos ja cꞌo pa mar. Rumac ja rtzobal Dios in rumac ja nyaꞌon rbixic ja Jesucristo chewiꞌ tok xinqꞌuejeꞌ triꞌ.


Pro ja rejeꞌeꞌ quechꞌec ja Diablo, ja quichꞌecbej rxin jariꞌ ja rquiqꞌuel ja Carnelo in chakajaꞌ ja testigoꞌil queyaꞌ tre ja Jesucristo in ma xquipokonaj ta queyaꞌ quiꞌ pa camíc rmal.


Ja cꞌa dragón congana pi ryewal trij ja rixok, be chi nerbanaꞌ chꞌaꞌoj cuqꞌuin ja juleꞌ chic ral ja rixok, ejeꞌeꞌ riꞌ ja nquinimaj ja mandamiento rxin ja Dios in nqueyaꞌ testigoꞌil tre ja Jesucristo.


Cꞌacꞌariꞌ cꞌo juleꞌ trono xintzꞌat in ecꞌoli ja retzꞌubul chipan, yatajnak chique chi xeꞌoc e kꞌetol tak tzij. In xintzꞌat ja canma ja winak ja lasax quewiꞌ ja xecamsax rmal ja testigoꞌil ja queyaꞌ trij ja Jesús in rmal ja rtzobal Dios. Ejeꞌeꞌ riꞌ ja ma xexuqueꞌ ta chwach ja ritzel chicop nixtacꞌa chwach ta ja rachbal in ma xqueyaꞌ ta lugar tre chi coj retal chi quipalaj in nixtacꞌa chi quekꞌaꞌ ta chakajaꞌ. In xecꞌastaji, xeꞌoc e rach kꞌetol tak tzij ja Cristo tre jun mil junaꞌ.


Wachꞌalal, kas ta xtiqꞌuejeꞌe ja rutzil rxin ja kajaw Jesucristo ewqꞌuin ewanojelal. Amén.


Ja cꞌa Carnelo xlasaj chic jun ja sello. Ja cꞌa tok lastaj rmal anin xenutzꞌat ja canma ja recamsan rmal ja rtzobal Dios in rmal ja testimonio ja quiyaꞌon. Chuxeꞌ ja raltar cꞌo wiꞌ ja canma.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan