Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 5:9 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

9 Como nekanimaj winak tok nqueyaꞌ testigoꞌil rmalcꞌariꞌ tok más na rjawaxic chi nkanimaj ja testigo xin Dios. Ja Dios rcojon ja testigo chi rkꞌalasaxic chi ja Jesús arjaꞌ ja Ralcꞌwal. Ja testigoꞌil nuyaꞌ ja Dios más na nim rukꞌij chwach ja nqueyaꞌ winak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

9 Com nqueknimaj wnak tak nqueya' testig-il, rmal c'ara' tak más nc'atzina che neknimaj testig-il jnuya' Dios. Ja' Dios rucsan testig che rk'alsic che Jesús arja' Rlec'wal, y testig-il jnuya' Dios más na nim ruk'ij chwech je nqueya' wnak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 5:9
13 Iomraidhean Croise  

Cꞌa rmajon na tzij ja Pedro tok chaka jalal cꞌo juleꞌ sutzꞌ congana ruchꞌaꞌ xermujaj in cꞌo jun kulaj tzijonto chipan, quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Jawaꞌ wariꞌ jawaꞌ chakꞌlaj Walcꞌwal, congana ninquicot trij, teyaꞌaꞌ ewxquin tre nak ja nbij arjaꞌ chewe, neꞌe.


Pro wi xin nataꞌ Dios ja samaj ja nmajon rbanic tenimaj cꞌa chi rxin arjaꞌ masqui matiyukeꞌ ecꞌuꞌx wqꞌuin anin. Queriꞌ nwajoꞌ chewe utzcꞌa chi newotakij na chi ja Tatixel xa jun rbanon wqꞌuin in anin chakajaꞌ xa jun nbanon ruqꞌuin utzcꞌa chi nyukeꞌ ecꞌuꞌx wqꞌuin. Queriꞌ xbij chique.


Ja rixix congana nesiqꞌuij ja rtzobal Dios: —Chipan ja rtzobal Dios nkawil wiꞌ ja utzlaj cꞌaslemal ja ni mta wiꞌ qꞌuisic trij, nixcheꞌ kaj. Pro ja rtzobal Dios, anin ja ninrtzijoj, ja rtzobal Dios jariꞌ nkꞌalasani nak inocnak wiꞌ.


Como arjaꞌ cꞌo jun kꞌij rchomin ja nukꞌet wiꞌ tzij chiquij canojelal ja winak in nij utzlaj kꞌetoj tzij wiꞌ ja nuban. Arjaꞌ cꞌo jun achi rchaꞌon ja xtibanowi ja kꞌetoj tzij, Jesús rubiꞌ, in xuyaꞌ tre chi cꞌastaj chiquicojol camnakiꞌ jariꞌ xcꞌutbej chikawach kanojelal chi Jesús ja rchaꞌon chi noc Kꞌetol Tzij. Queriꞌ xbij ja Pablo chique.


Nojel ja cꞌa kabij kaj chewe riꞌ jariꞌ katzꞌaton in kacꞌaxan in chakajaꞌ ja rEspíritu Santo arjaꞌ rmajon rkꞌalasaxic chi ni katzij wiꞌ. Ja Dios arjaꞌ rtakonto ja rEspíritu Santo kuqꞌuin kanojel ja nokniman rxin. Queriꞌ quibij ja rapóstol chique.


Ja katataꞌ Dios cꞌoli xuban chakajaꞌ ja xcꞌutbej chi ni katzij wiꞌ ja totajem ja queyaꞌ rbixic chake caniꞌ tre milagro qꞌuiy rwach ja xuban. In caniꞌ tre chakajaꞌ ja samaj ja xecowini queban ja kachꞌalal ja yataj chique rmal ja rEspíritu Santo. Jariꞌ Dios chomini nak chi samajil yataj chique chiquijujunal.


Queriꞌ cꞌa xuban ja Dios, caꞌiꞌ ja xbij can, jun, cꞌoli ja xtzujuj in jun chic, cꞌo jun juramento xuban ja ncꞌutbej chi ni nuyaꞌ wiꞌ ja xtzujuj in ni mta wiꞌ qꞌuextajic trij awaꞌ ja caꞌiꞌ riꞌ ja xbij can como ja Dios mta moda xtutzꞌak ta juleꞌ tzij. Queriꞌ xuban pro kumal ajoj ja xokanmaj chwach ja il mac in xekatoꞌoꞌ kiꞌ ruqꞌuin. Queriꞌ xuban chi ryukbaxic kacꞌuꞌx utzcꞌa chi nyukeꞌe ja kacꞌuꞌx chijutij ruqꞌuin ja rtzujun can chake ja kayben camic.


Kanojel ja yukul kacꞌuꞌx ruqꞌuin ja Ralcꞌwal Dios cꞌo chic ja testigoꞌil xin Dios pa tak kanma ja nyabex kaseguro. Ja wi matanimaj ja nbij ja Dios nel cꞌariꞌ xa caniꞌ tzꞌakol tzij nacoj wiꞌ. Queriꞌ naban ja wi matanimaj ja testigoꞌil ja ryaꞌonto ja Dios tre ja Ralcꞌwal.


In chakajaꞌ oxiꞌ rwach ja testigo ja cꞌo chwachꞌulew, jun, ja rEspíritu Santo, in jun chic, ja tok ban bautizar ja Jesús, in jun chic, tok xutix ja rquiqꞌuel chwach cruz, xa junan nkꞌalasaj chi oxiꞌ chi Jesús arjaꞌ Ralcꞌwal Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan