Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 23:8 - Bible in Tzeltal Bachajón

8 ¿Bin yu'un ho'on ya jbohlobtesbe sc'oblal te mach'a ma ba bohlobtesbot sc'oblal yu'un Dios? ¿Bin yu'un ya jbohlc'optay te mach'a ma ba bohlc'optaybil yu'un te Jehová?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

8 Ja'uc me to, ¿bit'il c'an cal, te ya x'ac'bot castigo teme ma jichuc yo'tan te Diose? ¿Bit'il c'an ma lecuc co'tan yu'un teme ma jichuc yo'tan te Cajwaltique?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 23:8
8 Iomraidhean Croise  

Hich te bin ut'il ha'mal mut te bayuc ya xbaht, o ulich te yac ta wihlel, ha nix hich te chopol c'oblalil te mayuc scuentahil, ma xc'oht ta banti sc'oblal ya xc'oht.


te ya cac' te ma xc'oht ta pasel te señahiletic yu'un te lotil jalwanejetic; te ya cac' te sonso ya xc'oht te jna'ojeletic; ya cac' ya sut ta spatic te mach'atic ay sp'ijilic soc ya jsutp'in ta sonsohil te sp'ijil yo'tanique.


Pero halbot yu'un Dios te Balaam: Ma me xbahat soc, ma me xabohlobtesbe sc'oblalic, como yich'ojic bendición, xchi.


Awocoluc, la' me ta ora, bohlobtesbeya sc'oblal te pueblo ini, yu'un c'ax hich yip a te bin ut'il te ho'one. Hich wan ya xhu' cu'un stsalel soc stenel loq'uel ta q'uinal. Ya jna' te mach'a yac ac'ambe bendición ta stojol ya yich' bendición, o te mach'a yac abohlobtesbe sc'oblal, bohloben sc'oblal ya xc'oht, xchi.


Ilawil, pasbilon ta mandar ta sc'anel bendición; ha la yac' bendición, ma xhu' ya jlajimbe sc'oblal.


Como mayuc bin ya xhu' yu'un jwoyaw ta scontrahinel te Jacob, o te na'ojel ta scontrahinel Israel. Como yo'tic hich ya yich' halbeyel sc'oblal Jacob soc Israel: ¡Ilawil bin spasoj te Diose!


Te Balaam hich la yal ta sc'op-jalwanej: C'alal ta Aram la yic'on te Balac, te ajwalil yu'un Moab, c'alal ta witsiltic ta stojol banti ya xloc' tal c'ahc'al. La', bohlobtesbeya sc'oblal te Jacob, la', bohlc'optaya te Israel, xchi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan