Números 1:53 - Bible in Tzeltal Bachajón53 Yan te levitahetic ha ya spasic snahilpaq'uic ta sjoyobal te Nahilpac' yu'un te Testigo-c'op, scuenta yu'un ma ba ya xtal ilimba ta stojol te pueblo yu'un te snich'nab Israel. Ha me te levitahetic te ya scanantayic te Nahilpac' yu'un te Testigo-c'op, xchi. Faic an caibideilBible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa53 Yan te levitaetic ja' me ya swentainic te ya yac' snailpaq'uic ta sjoyobal te ch'ul awilal yu'un trato, soc ya me scanantayic te ch'ul awilal, swenta yu'un ma me x'ilinon ta stojol te israeletique —xi' te Cajwaltique. Faic an caibideil |
Ha'ic ya schiq'uic te scohtol chic'bil mahtaniletic ta jujun sab soc jujun tibiltic soc ya schiq'uic te pom te sumet yic' ta stojol Jehová; ya yaq'uic te pan ta ch'ul mesa soc ya stsunic te c'ahc' ta scajtajib c'ahc' pasbil ta oro yu'un ya xtihl jujun tibiltic. Como te ho'otcotic jcanantayejcotic te mandariletic yu'un Jehová te Dios cu'uncotic, yan te ha'exe la awihquitayiquix.
Te Moisés hich la yalbe te Aarón soc te snich'nab, ha te Eleazar soc Itamar: Ma me xaloq'ues te smuhquil ajolic, soc ma me xach'i' ac'u'ic scuenta seña mel-o'tan, scuenta yu'un ma ba ya xchamex soc ma ba ya xtal ilimba ta stojol te pueblo. Yan te awermanotac, ta spisil sna Israel, ya xhu' ya smel yo'tanic stuquel yu'un te c'ahc' te la stihltes te Jehová.
Ta stojol banti ya xloc' tal c'ahc'al yu'un te Nahilpac' Templo, ta stojol te yochibal te Nahilpac' Templo yu'un tahojibal, ya spas scampamentohic te Moisés, Aarón soc snich'nab, te ay ta scuentahic spasel te bin pasel ya sc'an ta ch'ul awilal ta scuenta te snich'nab Israel. Te mach'a yan ya xnohpoj tal, ya me xcham.
Ho'on la jtsa te levitahetic ta yohlil te snich'nab Israel, la jcac'ticlambe scuenta smahtan te Aarón soc snich'nab yu'un ya x'a'tejic ta Nahilpac' Templo yu'un tahojibal ta scuenta te snich'nab Israel, soc te ya yaq'uic te stojel mulil yu'un te snich'nab Israel, scuenta yu'un mayuc tulan chamel ya xc'oht ta stojolic te c'alal ya xnohpojic tal ta ch'ul awilal, xchi.