Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 26:5 - Bible in Tzeltal Bachajón

5 Yaquex to ta swuyel trigo a te ya sta yorahil stsobel te ts'usube, soc yaquex to ta stsobel ts'usub a te ya sta yorahil awal; yac awe'ic pan ha to c'alal ya xnoj ach'uhtic, soc jun awo'tan ya xnahinex ta aq'uinalic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

5 Yacalex to me ta tsobel trigo a te c'alal ya sta yorail ya xloc' te ts'usubile, soc yacalex to me ta stsobel ts'usub a te c'alal ya sta yorail ts'unbajele. Ay me awe'elic asta ja' to teme buen ya xnoj ach'ujt'ique, soc mero bin nax me awo'tanic ya x'ainex ta alum-aq'uinalic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 26:5
26 Iomraidhean Croise  

te snahul jwe'eltic nojeluc ta spisil ta chahp we'eliletic; te tuminchijetic cu'untic ac'a p'ohluc bayel ta mil, bayel ta mil ta mil ta aquiltic cu'untic;


Cajwal, ha'at ahnibalat cu'uncotic ta cajalcaj ts'umbalil.


La yal xan te Moisés: Te Jehová ya ya'beyex awe'ic ti'bal ta xtibiltay, soc ta sab ya ya'beyex pan te ya xnoj ach'uhtic yu'un; como te Jehová la ya'iybeyex atijawic ta c'op ta scontrahinel. Yan te ho'otcotic ¿Mach'a yac acuyotcotic a? Ma ba ho'otcotic te yac atijotcotic ta c'op, ha yaquex ta stijel ta c'op te Jehová, xchi.


Pero te mach'a ya ya'iybon jc'op jun me yo'tan ya xcuxaj stuquel, mero jun yo'tan, ma ba ya xi' te bin chopol, xchi te p'ijil-o'tanile.


Ha toyol ts'ahc te sbihil te Jehová; tey ya x'ahnimaj bahel a te mach'a toj yo'tan soc hich ya xcol.


Teme yac ac'anic soc teme yac ach'uhunique, ya me awe'ic te bintic lec ya xloc' ta q'uinal;


Te Cajwaltic ya yac' tal ha'al ta awawal-ts'unub c'alal yac ats'unic, soc te we'elil ya ya'bat te q'uinal ha bayel soc buhts'an. Ta hich ora te wacaxetic awu'un ya me sta swe'elic ta jamal q'uinal.


Ya xcol Judá ta sc'ahc'alel soc te Israel jun yo'tan ya x'ayin. Hich ya xc'oht te sbihil te ya x'a'bote: Jehová, te mach'a cu'untic te toj yo'tan, xchi.


Ta hich ora ya jchap c'op ta scuenta soc te ha'mal chambahlametic, te mutetic ya xwihlic ta toyol, soc te chanetic ta q'uinal. Ya jloq'ues ta q'uinal te t'ihmalte', te espada soc te guerra, soc ya cac' te jun awo'tan ya xwayat.


Ya quihnaminat ta scuenta jun co'tan ta atojol, ya me ana'be sba te Jehová.


Te Jehová hich ya sjac'be sc'op te pueblo yu'une: Ya jticombeyex trigo, yach'il vino soc aceite, tic' ya xnoj ach'uhtic yu'un; mayuquix bin ora ya cac' te yac awich'ic labanel ta yohlil te nacionetique.


Ma me xiwex, ha'mal chambahlametic, como ya xyaxubix xan te aquiltic ta jochol taquin q'uinal; ya xcha'ac' xan sit te te'etic, te higuera soc te ts'usubil ya me yac' xan sitic.


Ya me xwe'ex ha to c'alal ya xnoj ach'uhtic, soc ya me awalbeyic yutsil sc'oblal te sbihil te Jehová te Dios awu'unic, te c'ax lec bintic la spasbeyex; mayuquix bin ora ya xtahot yu'un q'uexlal te pueblo cu'une.


Ya me xtal yorahil, xchi te Jehová, te mach'a ya stuc lum ya sta c'ohel te mach'a ya stsobe sit, soc te mach'a ya sts'o' ta teq'uel ts'usub ya sta c'ohel te mach'a ya ya'iy ts'umbajel. Ta witsiltic ya xt'uhlaj cohel yach'il vino soc ya x'oquin cohel ta spisil te tsehletique.


¡Jerusalén, Jerusalén te yac amilticlanic te jalwanejetic soc te yac ach'ojticlanic ta ton te mach'atic ticombilic tal ta atojolic! ¡Bayel buelta c'an jtsob te awal-anich'nabic hich te bin ut'il ya stsob yalatac ta ye'tal xic' te me'mut, pero ma la ac'anic!


ma yu'unuc te mayuc testigo yu'un, lec bin ya spas, ha te ya ya'botic tal ha'al ta ch'ulchan soc ya yac' sitinuc awal-ts'unubiletic ta yorahil, hich ya ya'botic jwe'eltic soc stse'elil co'tantic, xchihic.


Soc ya cac' coluc ha'maletic ta q'uinal te ya swe' te chambahlametic awu'unic, soc ya xwe' x'uch'at, ya xnoj ach'uht.


Halbeya mandar te jc'uhlejetic te ma me stoy sbahic soc ma me xyac' smuc'ulin yo'tanic a te ta sc'uhlejalic te ma staleluc aye; ha ac'a smuc'ulin yo'tanic te cuxul Dios, te c'ax bayel bin ya ya'botic spisil yu'un ya jmulantic.


ha'ex te ta scuenta sch'uhunel awo'tanic canantaybilex ta yu'el Dios ha to c'alal ya xtal te colel te chapalix te ya xchicnaj ta slajibal c'ahc'al.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan