Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 1:1 - Bible in Tzeltal Bachajón

1 Te Jehová la yic' te Moisés, la sjuc ta c'op c'alal ta Nahilpac' Templo yu'un tahojibal, hich la yalbe:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

1 Te Cajwaltic c'opoj c'alal ta Nailpac' te banti ya yich' c'oponel, la yic' te Moisés, jich la yalbey:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 1:1
19 Iomraidhean Croise  

la schic' te scohtol chic'bil mahtanil soc mahtanil harina yu'un, la smal te malbil mahtanil soc la stsihtsin a te scajtajib ta chiq'uel mahtanil te sch'ich'el te milbil mahtanil scuenta lamal q'uinal.


Te jayeb scohtol chic'bil mahtaniletic la yiq'uic tal te pueblo, ha lajuneb schanwinic (70) torohetic, ho'winic (100) tat tuminchijetic, soc lajunwinic (200) tuminchijetic, scuenta scohtol chic'bil mahtanil yu'un Jehová.


Te Moisés mo bahel ta stojol Dios; te Jehová la sc'opon c'alal ta wits, hich la yal: Hich me xawalbe te sna Jacob, te bin yac awalbe te snich'nab Israel:


Te Jehová hich la yalbe te Moisés: Mohan tal ta jtojol ta wits, tey yac amahliy a, ya ca'bat pehchel tonetic te banti ts'ihbabil cu'un te ley soc te mandariletic scuenta sp'ijubteselic, xchi.


Tey ya jta jbahtic a ta sba te yawil stahel perdón, ta yohlil te cheb querubinetic te ay ta sba te scaxahul Testigo-c'op, tey ya calbat a spisil te jmandar yu'un te snich'nab Israel.


Ha te scohtol chic'bil mahtanil te ya me yaq'uic spisil ora ta cajalcaj bahel ats'umbalic ta yochibal te Nahilpac' Templo yu'un tahojibal, ta stojol Jehová, ta banti ya jta jbahtic yu'un ya jc'oponex.


C'alal la yil te Jehová te ya xbaht yile, hich c'oponot yu'un Dios ta yohlil te ch'ix: ¡Moisés! ¡Moisés! xchi. Li' ayoni, xchi te Moisés.


Te Moisés namal la yac' te Nahilpac' ta sti'il bahel te campamento; la ya'be sbihilin Nahilpac' Templo yu'un tahojibal. Mach'ayuc a te ya sle te Jehová, ya xbaht ta Nahilpac' Templo yu'un tahojibal te ay ta sti'il te campamento.


Hich hu' spisil te a'tel yu'un te Nahilpac' Templo, ha te Nahilpac' Templo yu'un tahojibal. Te snich'nab Israel la spasic spisil hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés.


La yac' te scajtajib ta chiq'uel mahtanil ta yochibal te Nahilpac' Templo, ha te Nahilpac' Templo yu'un tahojibal, soc tey la yac' a te scohtol chic'bil mahtanil soc te mahtanil harina, hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés.


te pasot ta mandar yu'un Jehová te Moisés ta wits Sinaí, te bin c'ahc'alil la yalbe te snich'nab Israel te ya me ya'beyic smahtan te Jehová, tey ta jochol taquin q'uinal ta Sinaí.


La yac' te scohtol chic'bil mahtanil hich te bin ut'il ay ta pasele.


Te Jehová la sc'opon te Moisés c'alal ay ta jochol taquin q'uinal Sinaí, ta Nahilpac' Templo yu'un tahojibal, ta sba c'ahc'alil yu'un te schebal u, ta schebal ha'bil sloq'uelic tal ta Egipto a, hich la yalbe:


jcoht jcolel toro, jcoht tat tuminchij, soc jcoht tat tuminchij te jun ya'bilal, scuenta scohtol chic'bil mahtanil;


C'alal ya x'och bahel Moisés ta Nahilpac' Templo yu'un tahojibal ta sc'oponel Dios, ya ya'iy te c'op te ya xc'oponot yu'un ta sba te yawil stahel perdón te ay ta sba te scaxahul Testigo-c'op ta yohlil te cheb querubinetic. Hich ya xc'oponot a.


como te Ley ha a'bot ta scuenta Moisés, yan te yutsil-o'tanil soc te smelelil c'op talic ta scuenta Jesucristo.


Ya me apas te scajtajib ta chiq'uel mahtanil yu'un Jehová te Dios awu'un ta tonetic te ma ba walubilic, soc tey yac awa'be scohtol chic'bil mahtaniletic a te Jehová te Dios awu'une.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan