Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 4:51 - Bible in Tzeltal Bachajón

51 Te c'alal yac ta cohel bahel a, tal ta tahel yu'un te a'batetic yu'un te hich la yalbeyic: Cuxul te anich'ane, xchihic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

51 Te kꞌalal nopol xkꞌotix ta sna ae, te yaj-aꞌteltake lokꞌik tal ta staik bael. La yalbeyik: —Te anichꞌane kuxix —xchiik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

51 Te c'alal nopol ya xc'otix ta snae, tal ta tael bael yu'un te abatetic yu'une. Jich la yalbeyic: —Colix te anich'ane —xiic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 4:51
4 Iomraidhean Croise  

Hich te Elías la spet, la yic' hahchel tey ta scuarto, la yic' cohel tal, la ya'be te snan, hich la yalbe: Ilawil, cuxulix te awale, xchi.


Halbot yu'un te Jesús: Bahan, cuxul te anich'ane, xchi. Te winic la sch'uhun te bin halbot yu'un te Jesús, hich baht ta ora.


La sjoc'obe bin ora hahch ta lecubel te snich'ane. La yalic: Wojey ta huqueb ora a quehchaj te sc'ahc'ale, xchihic.


Hich te stat la sna' te hich ora halbot yu'un Jesús: Cuxul te anich'an, te xchihe. La sch'uhun Jesús te winic soc spisil mach'atic ay yu'un ta sna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan