Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 8:6 - Bible in Tzeltal Bachajón

6 Ha yu'un te Aarón la shach sc'ab ta stojol te ha'etic ta Egipto, hich mohic tal xch'uch'etic te la snojesic te sq'uinal Egipto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

6 Jich yu'un te Aarón la stoy bael te sbastone ta stojol te ja'etique. Jich loq'uic tel te xch'uch'etique. Noj yu'unic ta spamal Egipto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 8:6
17 Iomraidhean Croise  

¡Ha yu'un c'ax muc' Diosat, Jehová! Mayuc yan mach'a hich ay te bin ut'il te ha'ate, mayuc yan Dios ay, hich te bin ut'il la jca'iycotic ta jchiquincotic.


hich la yal: Jehová, Dios yu'un Israel, mayuc yan Dios hich te bin ut'il ha'at ta ch'ulchan o ta bahlumilal, te yac awac' c'ohtuc ta pasel te chapbil-c'op awu'un, soc te ay sc'uxul awo'tan ta stojol te a'batetic awu'un te spisil yo'tanic ayic ta atojol.


Noj ta xch'uch'etic te sq'uinalic, ochic c'alal ta swayib te ajwalil yu'unique.


La sticombe ta stojolic bayel usetic te lajic ta ti'el yu'un, soc xch'uch'etic te lajinotic yu'une.


Cajwal, mayuc yan dios hich te bin ut'il ha'at, mayuc yan a'teliletic hich te bin ut'il te awu'une.


Te c'alal ma to ayuc a te witsiltic, te c'alal ma to ba pasbilic awu'un a te lumq'uinal soc te bahlumilal, stalel sbahtel q'uinal ha'at Diosat atuquel.


soc yu'un yac awalbe te awal-anich'anic soc te amamataquic te bin la jpas ta Egipto soc sc'oblal te jchahp a'teliletic la jpas ta yohlilic; hich yac ana'ic a te ho'on Jehovahon, xchi.


¿Mach'a ya spajat, Jehová, ta yohlil te diosetic? ¿Mach'a ya spajat, te c'ax bayel awutsilal te ch'ul Diosat, te xiweltic sba te yutsil awa'tel, te yac apas jchahp a'teliletic?


Te Jehová la yalbe te Moisés: Halbeya te Aarón: Tsaca anahbate', hacha ac'ab ta stojol te ha'etic ta Egipto, ta stojol te muc'ul-ha'etic, tut ha'etic, pamal ha'etic, soc spisil yawil ha'etic, scuenta yu'un ya xc'atp'ujic ta ch'ich'. Ay me ch'ich' ta spahmal sq'uinal Egipto, ha nix hich ta yawil ha' pasbilic ta te' soc ta ton, xchi.


Yu'un ya jticonix tal spisil te castigohetic ta atojol, ta stojol te a'batetic soc te pueblo awu'un scuenta yu'un hich yac ana' a te mayuc yan mach'a pajalon soc ta spahmal q'uinal.


Hich la sjac' te Moisés: Teme loc'on bahel ta pueblo, ya jtoy jc'ab ta stojol Jehová, ya xquehchaj te chahwuc soc ma ba ya xtal xan bat, scuenta yu'un hich yac ana' a te ha yu'un Jehová te q'uinale.


Hich ya yal te Jehová: Ha'ex testigohex cu'un, soc a'batex cu'un te la jtsahex, scuenta yu'un yac ana'bonic jba soc yac ach'uhunic soc yac ana'ic te ho'on abi. Mayuc yan dios pasbil te ha nahil cu'un, soc mayuc yan te ha patil cu'un.


Spisil bintic ay ta ha' te mayuc stut xic' soc te mayuc suhlilic, ihlaybiluc me awu'unic.


Como te muc'ul ton yu'unic ma pajaluc soc te Muc'ul Ton cu'untic, hich nix sna'oj te jcontrahetique.


Mayuc mach'a pajal soc te Dios yu'un Jesurún, te cajal ta cawu ya xbehen tal ta ch'ulchan yu'un ya scoltayat, te ya xtal soc yutsilal ta sba tocal.


La yich' aq'uel awil scuenta yu'un hich yac ana' a te ha mero Dios stuquel te Jehová, te mayuc yan dios.


La jquil loc' ta ye te dragón, ta ye te chambahlam te xiweltic sba soc ta ye te lotil jalwanej oxeb bohl pucujetic, sjelic ta xch'uch'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan