Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 8:3 - Bible in Tzeltal Bachajón

3 Te muc'ul-ha' ya xnoj ta xch'uch'etic te ya xmohic tal soc ya x'ochic ta ana soc ta banti ya xwayat, ta snahic te a'batetic soc te pueblo awu'un, ta hornohetic soc ta swots'ojibal pan awu'unic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

3 Ta muc'ja' ya me xtojc' loq'uel tel bayal xch'uch'etic tey a. Ya me xloq'uic tel, ya x'ochic bael ta muc'ul palacio awu'un. Soc ta awayib te bay ya xwayate, soc ta snaic uuc te ajo'tac ta at'ele, soc ta spisil te alumale, ta hornoetic soc te bay ya yich' pasel te awe'ele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 8:3
8 Iomraidhean Croise  

Pero te Josaba, yantsil-nich'an te ajwalil Joram, muquen la yic' loq'uel te Joás snich'an Ocozías ta yohlil te yantic snich'nab te ajwalil te yaquic ta milel, la snac' soc te jcanan-alal yu'un ta jun stsalul na. Hich te Josaba, yantsil-nich'an te ajwalil Joram, yihnam te sacerdote Joiada, (yu'un ha swix te Ocozías), la snac' ta stojol Atalía, hich ma ba milot yu'un.


Noj ta xch'uch'etic te sq'uinalic, ochic c'alal ta swayib te ajwalil yu'unique.


Ya xnoj ta anahic soc ta snahic te a'batetic awu'un soc ta snahic spisil te egipciohetic, te mayuc hich yilojic te ame'atatic soc te antiguo ame'atatic te c'alal chicnajic ta q'uinal c'alal ora, xchi. Hich la sut sba, loc' bahel ta stojol faraón.


Te israeletic la yich'ic bahel te wots'bil harina te ma to ba yich'oj levadura, la spotsic ta pac' soc swots'ojibal, la sq'uechic bahel.


Ha yu'un te faraón la yic' tal te p'ijil winiquetic soc te j'ac'-chameletic, hich nix la spasic te j'ilojeletic yu'un Egipto ta scuenta sc'oblaltesel yu'unic:


Ya xloq'uic bahel te xch'uch'etic ta atojol soc ta anahic, soc ta stojol te a'batetic soc ta stojol te pueblo awu'une; ha nax ya xhilic ta ha', xchi.


Teme ma xawac' loq'uel, ya cac' talel xch'uch'etic scuenta castigo ta spahmal te aq'uinale.


Te xch'uch'etic ya me swihluntayat soc te pueblo awu'un soc spisil te a'batetic awu'une, xchi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan