Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 8:16 - Bible in Tzeltal Bachajón

16 Ha yu'un te Jehová la yalbe te Moisés: Halbeya te Aarón: Toya anahbate', maja te ts'u'lum scuenta yu'un ya xc'atp'uj ta us ta spahmal sq'uinal Egipto, xchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

16 Te Cajwaltic la yalbey xan te Moisés: —Albeya te Aarón ac'a stoy te sbastón, ac'a smajbey stanul te lume, swenta yu'un ya me xc'atp'ujic ta us ta spamal Egipto —xi' te Diose.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 8:16
7 Iomraidhean Croise  

C'opoj, hich tal bayel hahetic soc usetic ta spahmal sq'uinalic.


La jcalbatix te ac'a loc'uc bahel te jnich'an scuenta yu'un ya sch'uhuntayon; pero ma la ac'an la awac' bahel, ha yu'un ya jmilbat te ba-alal awu'un, xchi.


Patil te Moisés soc te Aarón ochic bahel ta stojol te faraón, hich la yalbeyic: Hich ya yal te Jehová te Dios yu'un Israel: Ac'a bahel te pueblo cu'un scuenta yu'un ya spasbonic q'uin ta jochol taquin q'uinal, xchihic.


Pero te faraón, c'alal la yil te mayuquix swocol, la stulanubtesbe yo'tan, ma ba la ya'iybe sc'opic, hich te bin ut'il la yal te Jehová.


Hich la spasic. Te Aarón la shach sc'ab soc snahbate', la smaj te ts'u'lum, c'atp'uj ta uch' te c'ohtic ta stojol ants-winiquetic soc chambahlametic. Spisil te ts'u'lum ta spahmal sq'uinal Egipto c'atp'uj ta uch'.


Te j'ilojeletic ya c'an yaq'uic tal uch' ta scuenta te sc'oblaltesel yu'unic, pero ma ba hu' yu'unic. Ay uch' ta stojol ants-winiquetic soc chambahlametic.


Soc te Jehová hich la yalbe te Moisés: Halbeya te Aarón: Hacha ac'ab soc anahbate' ta stojol te muc'ul-ha'etic, tut ha'etic, soc te yawil ha'etic, ac'a mohuc tal xch'uch'etic ta spahmal sq'uinal Egipto, xchi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan