Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 4:21 - Bible in Tzeltal Bachajón

21 Te Jehová hich la yalbe te Moisés: Te c'alal ya xc'ohat ta Egipto, ya me apas ta stojol faraón spisil te jchahp a'teliletic te la jca'batix apas. Pero ya jtulantesbe yo'tan scuenta yu'un ma ba ya yac' bahel te pueblo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

21 Te Cajwaltic la yalbey te Moisés: —Te c'alal ya xc'oat ta Egipto, p'ijan me ta spasel te jchajp at'eliletic te la cac'batix awu'el ta spasele. Ja'uc me to, ya jtulantesbey yo'tan te faraón te ma xyac' loq'uel te israeletique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 4:21
34 Iomraidhean Croise  

La yal te Jehová: Ma spisiluc ora ya x'a'tej te espíritu cu'un ta stojol te ants-winiquetic como ha ch'ich'-baq'uet nax; wacwinic (120) nax ha'bil ya cuxajic, xchi sc'oblalic.


Ya xloc'on bahel, ha lotil espirituhon ya xc'ohon ta ye spisil te jalwanejetic, xchi. Te Jehová la yal: Ya xhu' awu'un yac ajuc. Bahan, pasa, xchi.


La syanijtesbe yo'tanic scuenta yu'un ya sp'ajic te pueblo yu'un, scuenta yu'un ya slo'loyic te a'batetic yu'une.


te c'alal la yac' ta ilel ta Egipto te señahetic yu'un, te jchahp a'teliletic ta sq'uinal Zoán.


Te Jehová la yalbe te Moisés: Ochan ta stojol faraón, yu'un la jtulantesbe yo'tanic soc te a'batetic yu'une, yu'un ya ca'be yilic te jchahp a'teliletic cu'un,


Pero te Jehová la stulanubtesbe yo'tan te faraón, hich ma ba la yac' bahel te snich'nab Israel.


Pero te Jehová la stulanubtesbe yo'tan te faraón, ma ba la sc'an la yac' bahel.


Te Moisés soc Aarón la spasic ta stojol faraón spisil te jchahp a'teliletic ini, pero te Jehová la stulanubtesbe yo'tan te faraón, hich ma ba la yac' loq'uel te snich'nab Israel ta slumal.


Te Jehová la yalbe te Moisés: Ma ba ya ya'iybeyex ac'opic te faraón, scuenta yu'un hich ya xp'ohl xan a te jchahp a'teliletic cu'un ta sq'uinal Egipto, xchi.


Ya jtulanubtesbe yo'tanic te egipciohetic yu'un ya snutsex; hich ya jtohytes jc'oblal ta scuenta faraón soc spisil te soldadohetic, te carretahetic soc cawuhetic yu'un.


Ya jtulanubtesbe yo'tan te faraón yu'un ya snutsex. Ya xtohy jc'oblal ta scuenta faraón soc spisil te soldadohetic yu'un, soc ya me sna'ic te egipciohetic te ho'on Jehovahon, xchi. Hich la spasic.


Te Jehová la stulanubtesbe yo'tan te faraón, ajwalil yu'un Egipto, hich la snuts bahel te snich'nab Israel. Pero te snich'nab Israel mayuc xiwel ta yo'tanic a yaquic ta loq'uel bahel.


Ya jna' te ma xyaq'uex bahel te ajwalil yu'un Egipto ha to teme tulan ya xtenot ta yip c'abal.


Pero ya jach jc'ab, ya quehchentes te Egipto ta spisil te jchahp a'teliletic ya jpasbe tey a, hich ya yaq'uex bahel.


Pero tulanub yo'tan te faraón, ma ba la ya'iybe sc'opic, hich te bin ut'il la yal te Jehová.


Pero ya jtulantesbe yo'tan te faraón, soc ya cac' p'ohluc señahetic soc jchahp a'teliletic cu'un ta sq'uinal Egipto.


Ya xloq'uic bahel te xch'uch'etic ta atojol soc ta anahic, soc ta stojol te a'batetic soc ta stojol te pueblo awu'une; ha nax ya xhilic ta ha', xchi.


Pero te faraón, c'alal la yil te mayuquix swocol, la stulanubtesbe yo'tan, ma ba la ya'iybe sc'opic, hich te bin ut'il la yal te Jehová.


Pero te faraón tulanup yo'tan yan buelta, ma ba la yac' loq'uel te pueblo.


Pero te Jehová la stulanubtesbe yo'tan te faraón, hich ma ba la ya'iybe sc'opic te Moisés soc Aarón, hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés.


Tulanub yo'tan te faraón, ma ba la yac' loq'uel te snich'nab Israel, hich te bin ut'il la yal Jehová ta scuenta Moisés.


Tulantesbeya yo'tan te pueblo ini; macbeya schiquinic soc macbeya sitic, scuenta yu'un ma ba ya yil ta sitic, ma ba ya ya'iy ta schiquinic, ma ba ya xc'oht ta yo'tanic, ni ha'uc hich ya suhtes yo'tanic soc ya xlecubic yu'un, xchi.


¿Bin yu'un, Jehová, te la awac' howiyotcotic ta behetic awu'un soc te la atulantes co'tancotic yu'un ma ba ya jxi'atcotic? ¡Suhtan talel, ta scuenta sc'uxul awo'tan ta stojol te a'batetic awu'un, suhtan talel ta scuenta te chahpalchahp te mach'atic awu'un!


La smacbe sitic soc la stonobtesbe yo'tanic, scuenta yu'un ma xyilic q'uinal ta sitic, soc ma xc'oht ta yo'tanic, soc ma ba ya suhtes yo'tanic, te hich ya jlecubtes te hichuque, xchi.


Ta scaj te bin ut'il ma ba la sc'an la sna'beyic sba te Diose, hich ac'otic yu'un Dios te ya xbohlob spensaric, yu'un ya spasic te bin ma hichuc ya sc'an pasele.


Ha yu'un chican yo'tan te Dios te mach'a ya sc'an ya sc'uxultay soc te mach'a ya sc'an ya yac' tonobuc yo'tan.


Ta stojol te mach'atic ya xch'ayic, ha yic' scuenta lajel c'ohemotic yu'unic; ta stojol te yantic, ha yic' scuenta cuxlejal. ¿Mach'a a te ya xhu' yu'un spasel ini?


Mayuc junuc pueblo col cu'untic c'alal ta Aroer, te nopol ay ta sjuclej Arnón, soc te pueblo ay ta sti'il te muc'ul-ha', c'alal ta Galaad, spisil la ya'botic ta jc'abtic te Jehová te Dios cu'untic.


Como ha nix Jehová te la ya'be tulanijuc yo'tanic scuenta yu'un ya ya'beyic guerra te Israel, scuenta yu'un jc'axel ya yich'ic lajinel, ma ba na'bot yo'bolil sbahic, hich te bin ut'il pasot ta mandar yu'un Jehová te Moisés.


soc: Ha ton scuenta c'ohchinojibal soc ha ton te ya xyahlteswan, xchi. Ha ya sc'ohchin sbahic a ta scaj te ma ba ya sch'uhunic te c'ope. ¡Yu'un hich nix ya xc'ohtic ta loq'uel a!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan