Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 1:16 - Bible in Tzeltal Bachajón

16 Te c'alal yac acoltayic te hebrea-antsetic te ya x'ayin yalic, ya me awilic te bin alalil te ya x'ayine: teme tut querem, milahic; yan teme tut ach'ix, ac'a cuxajuc stuquel, xchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

16 —Te c'alal ya xba awilic te hebrea-antsetic te ya x'alajique, ilawilic ta lec te bi alalil te ya x'ayine. Teme ach'ixe, ac'a cuxinuc, yan teme quereme, milaic —xi' sc'oplalic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 1:16
7 Iomraidhean Croise  

La syanijtesbe yo'tanic scuenta yu'un ya sp'ajic te pueblo yu'un, scuenta yu'un ya slo'loyic te a'batetic yu'une.


Soc te ajwalil yu'un Egipto la sc'opon te jtam-alaletic yu'un te hebrea-antsetic, Sifra sbihil te jtuhle soc Fúa sbihil te yane, hich la yalbe:


Ha yu'un te faraón la spas ta mandar spisil te pueblo yu'un: Ch'ojahic ochel ta muc'ul-ha' spisil te queremetic te ya x'ayinic, ac'a cuxajuc spisil te tut ach'ixetique, xchi.


Pero te j'a'teletic c'alal la yilbeyic te snich'an, hich la yalbe sbahic: Ha ini te ya xbaht yich' te q'uinale. La'ic, jmiltic, hich ya quich'betic te sq'uinale, xchihic.


Te ajwalil hahch slo'loy te pueblo cu'untic, la yuts'in te jme'jtatic, la ya'be yihquitayic te tut yal-snich'anic scuenta yu'un ya xlajic.


Ta scuenta sch'uhunel yo'tanic, te sme'stat te Moisés la snaq'uic oxeb u te c'alal ayin, como la yilic te buen t'ujbil alal, soc ma ba la xi'ic te bin yaloj ta mandar te ajwalile.


Jun ta yoxeht'el te eq'uetic ta ch'ulchan la swes cohel ta sne, la sch'oj cohel ta bahlumilal. Te dragón la stehc'an sba ta sit te ants ya x'ayinix yal, yu'un te c'alal ya x'ayin nax a te yale, ya sbic'be.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan