Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 21:7 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

7 Ts'acal te italic ta stojol li Moisese, jech laj yalbeic: —Laj xa jta jmulcutic ta sventa ti lichopolc'opojcutic ta stojol li Muc'ul Diose xchi'uc ta atojol ec li vo'ote. C'anbo vocol Muc'ul Dios ti ac'o jatovuc batel ta jtojolcutic li jti'val chonetique —xutic. Ja' yu'un li Moisese lic sc'anbe vocol Muc'ul Dios ti ac'o xch'aybe ta yo'nton smul li xchi'iltaque.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

7 Va'i un, batic ti bu oy ti Moisese ti xi laj yalbeique: —¡Laj xa jta jmulcutic ti chopol lic'opojcutic ta stojol ti Diose, xchi'uc ti chopol lic'opojcutic ta atojole! ¡C'anbo ti Diose ti ac'o sloq'ues ech'el ti jti'oval chon ta jtojolcutique! Ti Moisese laj sc'anbe ti Diose ti ac'o xch'aybe smul scolo'ic ti israeletique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 21:7
30 Iomraidhean Croise  

Li Abrahame la sc'opanbe Dios ta stojol li Abimeleque. Li Diose la scolta li Abimelec xchi'uc yajnile xchi'uc li squiarataque yu'un jech xu' ch-alajic.


Ja' yu'un li' ta orae ac'bo sutel yajnil li vinique, yu'un li stuque ja' jun j'alc'op. Ja' ta sc'an vocol ta atojol, yu'un ac'o to cuxian. Pero me mu xasutesbe li yajnile, ta me xacham achi'uc scotol li boch'otic oy avu'une”, x'utat.


Ja' yu'un li ajvalile jech laj yalbe li j'alc'ope: —Ach'ul vocoluc, c'opano li Muc'ul Dios avu'une yu'un ac'o lecubuc yan velta li jc'obe —xut. Li j'alc'ope la sc'opan li Muc'ul Diose jech ilecub yan velta sc'ob li ajvalile, jech icom jech chac c'u cha'al ono'oxe.


Li ajvalil Joacaze lic sc'anbe vocol li Muc'ul Diose. I'aybat li sc'ope, yu'un li Muc'ul Diose laj yil c'u x'elan svocolic ta uts'intael yu'un li ajvalil ta Siriae.


C'alal la sc'opanbe Dios ta stojol xchi'iltac li Jobe, li Muc'ul Diose lic sloq'uesbe svocol li Jobe, xchi'uc laj yepajesbe yan velta c'usitic oy yu'un. X'ech' to jech yepal laj yepajesbe jech chac c'u cha'al oy ono'ox yu'une.


Ja' yu'un, bat tsaco vuccotuc tot vacax xchi'uc vuccot tot chij; batanic ta stojol li cajtunel Jobe. Chiq'uic ta jtojol scotol li matanale; ja' sventa amulic. Ja' chisc'anbun vocol ta atojolic li cajtunel Jobe, yu'un ja' ta xca'ibe li sc'ope yu'un jech mu xcac' atojic ti mu'yuc tuc' lac'opojic ta jtojol jech chac c'u cha'al li cajtunel Jobe —xut.


Li Diose laj yal ti chules ox scotolique, pero li Moisés ti t'ujbil yu'un Diose, ja' la sva'an sba ta stojol li Diose, la smac li xchi'iltaque, jech te ilamaj sc'ac'al yo'nton li Diose, mu'yuc bu laj yules o.


C'alal imilatic yu'un Diose, ja' to te lic yich'ic ta muc' li Diose. Scotol yo'ntonic la sa'ic, jech isutic o tal ta stojol.


Ta jc'anboxuc vocol ti ac'o apasbicun xa perdón junuc velta li jmule. C'anbicun vocol li Muc'ul Dios avu'unique ti ac'o sloq'ues batel li tsatsal tojol mulil li' chismiluncutique —xut.


Li Moisese te lic sc'anbe vocol li Diose, jech laj yalbe: —Muc'ul Dios, ¿c'u yu'un cha'ilin ta stojol li jteclum avu'un ti laj aloq'ues tal ta Egipto ta amuc'ul atsatsale?


Ta yoc'omal jech laj yalbe xchi'iltac li Moisese: —Li vo'oxuque ataoj xa tsots amulic. Pero li vu'une chimuy batel yo' bu oy li Muc'ul Diose; jq'ueltiquic me ta to xch'ayboxuc ta yo'nton li amulique —xut.


Li faraone jech laj yal: —Xu' chacac'oxuc batel te ta xocol banamil ta sventa chbat amilbeic smoton li Muc'ul Diose, ja' li Dios avu'unique. Ja' no'ox venta me mu toj nomuc chabatique. Pero c'anbicun me vocol ta jtojol ec li vu'une —xi.


Li xch'uch'etique ta xbitujic muyel ta sba avac'olic, xchi'uc li achi'iltac ta abtele xchi'uc scotol li achi'iltaque’, uto —x'utat li Moisese.


Li faraone la stac ta iq'uel li Moisés xchi'uc Aarone, jech laj yalbe: —C'anbeic vocol li Muc'ul Diose, yu'un ac'o sloq'ues batel li xch'uch'etic li' ta jtojolcutic xchi'uc li jchi'iltaque. Xu' ta xcac' ti ac'o bat yac'beic smoton Muc'ul Dios li achi'iltaque —xut.


C'alal oy jvocolcutique, chajsa'otcutic; c'alal laj avac'bun jvocolcutique, la jc'opanotcutic.


Jech laj yalbun noxtoc li Muc'ul Diose: “Ac'o me ja' chtal sva'an sbaic ta jtojol li Moisés xchi'uc Samuele, mu'yuc ono'ox ta xlecub co'nton ta stojol li achi'iltac li'i. Ac'o loq'uicuc o ta jtojol, ac'o baticuc o.


Li ajvalil Sedequiase la stac batel ta stojol j'alc'op Jeremías li Jucal xnich'on Selemías, xchi'uc li pale Sofonías xnich'on Maasiase, jech c'ot yalbeic: “C'anbuncutic vocol ta stojol li Muc'ul Dios cu'untique”, xutic.


“Ta ora chisut batel yo' bu oyune, ja' to me laj yotquinic li smulique, ja' to me tal sa'icune. C'alal me oy svocolique, ja' to chisa'icun”, xi li Diose.


Li israeletique lic avanicuc; la sc'anbeic vocol Moisés ti ac'o coltaaticuque. Ja' yu'un li Moisese lic sc'anbe vocol Muc'ul Dios ta sventaic. Jech lic tubuc li c'oq'ue.


Jech c'ot yalbe: —Laj xa jta jmul, yu'un laj cac' ta milel li boch'o mu'yuc smule —xut c'otel. Itac'ovic: —C'usi jventacutic li vu'uncutique. Ja' aventa atuc —xutic.


Itac'ov li Simone: —C'opanbicun Dios ta jtojol ec li vo'oxuque, yu'un jech mu me xc'ot ta pasel ta jtojol jech chac c'u cha'al laj avalbune —xi.


Quermanotac, ta melel jech co'nton ta jc'an ac'o colicuc li jchi'iltac ta israelale. Ja' yu'un ta jc'opanbe Dios ta stojolic.


Jech noxtoc bats'i tsots i'ilin ta stojol li Aarone; jutuc xa mu la smil o. Pero li vu'une laj to jpoj.


Ja' yu'un jamal xavalbe abaic li amulique, talbat xac'opanbe abaic Dios ta atojolic, yu'un jech chacolic. C'alal tsc'opan Dios boch'o tuc' yo'ntone, oy lec stsatsal li sc'ope.


Li Saule jech laj yalbe li Samuele: —Ta melel laj xa jta jmul; ja' la jbajbe smantal li Muc'ul Diose xchi'uc li mantal laj avalbune yu'un ja' lixi' yu'un li jchi'iltactique; ja' la jch'unbeic li c'usi la sc'anique.


Jech laj yal yan velta li Saule: —Laj xa jta jmul. Pero avocoluc ich'un to ta muc' jech chac c'u cha'al ajvalil ta stojol li moletique xchi'uc ta stojol scotol li jchi'iltactique. Chi'inun sutel sventa chbat quich' ta muc' li Muc'ul Dios cu'untique —xut.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan