Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 19:8 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

8 Ja' no'ox jech ec li boch'o la xchic' li me' vacaxe ac'o xchuc' lec sc'u', ac'o atinuc lec, ac'o me mu'yuc lecuben o c'alal to ta mal c'ac'al.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

8 Ja'uc ti buch'u laj xchic' ti me' vacaxe, ta xchuc' lec ti sc'u' xtoque. Ta x'atin lec ta vo', ac'o mi ta smalil to c'ac'al ta xlaj yip ti xcuchoj ti sbolile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 19:8
6 Iomraidhean Croise  

“Me oy boch'o ta stsac jcotuc li chamen chon le'e ac'o xchuc' sc'u', pero te chopol chcom o c'alal to ch-och ac'ubal.


Li boch'o chbat xchiq'ue, ac'o xchuc' lec sc'u'; ac'o atinuc lec, jech xu' ch-och tal ta acarpanaic.


“Boch'ouc no'ox, me achi'iltac ta israelal, o me yanlum tsti' li c'usi jech no'ox icham stuque, o me scomelal ta ti'el yu'un jti'vanej bolome, ac'o xchuc' lec sc'u'; ac'o atinuc lec, pero chopol chcom o c'alal to ch-och ac'ubal. Ts'acal lec chcom yan velta.


Li'i ja' jun mantal chcom o ta atojolic; mu xlaj sc'oplal o. Li boch'o ta svij ta ts'u'iltasbil vo' jun xchi'ile, tsc'an ac'o xchuc' lec sc'u' stuc ec. Li boch'o tspic li vo' sventa lecubtasele, soquem chcom o c'alal to ta mal c'ac'al.


Ts'acal ac'o xchuc' lec sc'u'; ac'o atinuc lec, jech xu' ch-och batel ta yut ti bu oy acarpanaique ac'o me mu'yuc to lecuben o c'alal to ta mal c'ac'al.


Yan vinic ti lec oye, ja' ac'o sjopbe batel li stanil me' vacaxe. Ac'o bat yac' ta spat ti bu nacaloxuque. Ja' te ac'o yac' ti bu lec li banamile. Li tan le'e ja' ac'o stunesic achi'iltac ta israelal sventa tsmeltsanic o li ts'u'iltasbil vo'e. Scotol le'e ja' me milbil matanal ta sventa li mulile.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan