Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Números 14:22 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

22 Scotol li boch'otic laj xa yilic jtsatsale, xchi'uc ti laj yilic li senyail la jpas te ta Egipto xchi'uc ta xocol banamile, xchi'uc ti ep xa ta velta ja' no'ox la sq'uelbicun c'u x'elan co'ntone, ti mu xch'unic li jmantale,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

22 ti buch'utic laj yilic ti jlequil cutsilale, xchi'uc ti jchop o ti laj yilic ti c'u s'elan laj jpas ta Egiptoe xchi'uc ti ta sbajtical banomile, ti ja' no'ox oy ta yo'ntonic ti jayib velta ta sq'uelic ya'iic ti co'nton ta sbajtical banomil ti mu sc'an xch'unic ti jmantale, ti buch'utic jech taje,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Números 14:22
31 Iomraidhean Croise  

Jtob (20) jabil te oyun ta ana. Chanlajuneb (14) jabil li'abtej avu'un ta sventa li chib atsebetique; vaquib jabil li'abtej ta sventa li ats'unub avovole. Pero ep ta velta laj ajelilan ti c'u x'elan chatojune.


Pero li stuque slo'laojun, yu'un ep xa ta velta la sjelilan ti c'u x'elan chistojune. Ac'o me jech la spasbun, pero li Diose mu xac' ti chipasbat c'usi chopole.


Yu'un scotol c'ac'al puru chopol c'op chavalbicun; ¿me mu xaq'uexovic ti jech chapasbicune?


Te ta xocol banamil la sq'uelbicot avo'nton; laj yaq'uic persa ti ac'o apas li c'usi tsc'an yo'ntonique.


Ja' yu'un li Diose la sye' sc'ob ta stojolic; laj yal ta jamal ti te no'ox tsmil scotol ta xocol banamile,


Ts'acal la sa'beic sc'ac'al yo'nton yan velta noxtoc; laj yac'beic yat yo'nton li Ch'ul Dios yu'un Israele.


Jech laj yalbeic li Moisese: —¿Me yu'un mu'yuc muquinaltic te ta Egipto ti laj aloq'uesuncutic tal, ti li' tal chamcuncutic ta xocol banamil avu'une? ¿C'u yu'un ti jech laj apasbuncutique? ¿C'u yu'un ti laj aloq'uesuncutic tal ta Egiptoe?


Li israeletique te lic chopolc'opojicuc ta stojol li Moisese, jech la sjac'beic: “¿C'usi ta xcuch'tic?”, xutic.


C'alal te oyic ta xocol banamile, scotolic iliquic ta bic'talvulajetel ta stojol li Moisés xchi'uc Aarone.


Jech te lic yutic li Moisese; jech laj yalbeic: —Ac'bun vo' cuch'cutic —xutic. Itac'ov li Moisese: —¿C'u yu'un ti chavuticune? ¿C'u yu'un chaq'uelbeic yo'nton li Muc'ul Diose? —xut.


Pero li israeletique taquin yo'ntonic, jech te chopol ic'opojic ta stojol li Moisese. Jech laj yalbeic: —¿C'u yu'un ti laj aloq'uesuncutic tal ta Egiptoe? ¿Me yu'un ja' no'ox li' tal amiluncutic ta taqui-o'nal xchi'uc calab jnich'nabcutic xchi'uc scotol li jts'unub covolcutique? —xutic.


Jech Meriba laj yac'beic sbi li banamile, yu'un te iliquic ta bic'talvulajetel li israeletique. Masah laj yac'beic yan sbi noxtoc yu'un ja' te la sq'uelbeic yo'nton li Muc'ul Diose, jech laj yalic: “¿Me li' oy ta jtojoltic li Diose, o me mu'yuc?”, xiic.


C'alal laj yil israeletic ti ijalij ta vits li Moisese, la stsob sbaic tal ta stojol li Aarone, jech laj yalbeic: —Pasbun jdioscutic yu'un ja' ba'yucbe chbat cu'uncutic. Yu'un li Moisés ti la sloq'uesuncutic tal ta Egiptoe, mu jna'tic c'usi la spas ti yoquel to mu'yuc ta sut tale —xutic.


Jech laj yalbeic: —Yiloj stuc Muc'ul Dios ti c'u x'elan laj apasique. Ac'o xchapanoxuc stuc. Yu'un vo'oxuc ta amulic ti chopol xa chiyiluncutic li faraón xchi'uc xchi'iltac ta abtele. Vo'oxuc ay avac'beic ta sc'ob espada ya'yel ti c'u cha'al xu' chismiluncutic oe —xutic.


Ac'o me ep c'usitic laj yilic, pero mu xc'ot ta yo'ntonic; cha'yic, pero mu sc'an xchiquintaic.


Scotol li c'usitic toj tsotsic la sjac' ajvalil ta sventa li bijililetique, lajuneb velta xjelov sbijilic laj yil ta scotol li boch'otic sna'ic sq'uelel senyail ta vinajele xchi'uc li jt'unuletic ta scotol ti c'u smuc'ul sventainoje.


Yu'un quilojtic lec, xchi'uc chloc' ta quetic ti ja' toj xcuxet yo'nton li boch'otic tstoy sbaique, xchi'uc ti ja' toj lec chbat yu'unic scotol li boch'o tspasic c'usitic chopole, xchi'uc ti jun yo'nton colem chcomic li boch'otic tspasbeic preva yo'nton Diose’, xachiic”, xi li Muc'ul Diose.


Li israeletique oy jun c'ac'al iliquic ta bic'talvulajetel ta stojol Muc'ul Dios ta sventa ti oy svocolique. C'alal laj ya'ay li Muc'ul Diose, tsots i'ilin ta stojolic, jech la stac tal c'oc'; ic'ac' sjoylijil sti'ti' ti bu spasoj scarpanaique.


Te capalic ep ta chop yanlum cristianoetic ta stojol li israeletique, ja' no'ox puru ve'el batem ta yo'ntonic. Jech ec li israeletique oy c'usi ibat ta yo'ntonic, jech lic oq'uicuc. Jech laj yalic: “Oyuc ca'tic bu jtatic ti'bol jti'tique.


Li María xchi'uc Aarone lic chopolc'opojicuc ta stojol li Moisese, yu'un li Moisese inupin xchi'uc jun etiope ants.


Li Muc'ul Diose jech laj yalbe li Moisese: —¿Baq'uin to chlic lecubuc yo'ntonic ta jtojol li cristianoetic li'i? ¿Baq'uin to chlic xch'unic lec?, yu'un ep xa sq'uelubil jtsatsal la jpas ta stojolic.


Scotolic lic chopol c'opojicuc ta stojol li Moisés xchi'uc Aarone. Jech laj yalic: “Ja' lec ti teuc ono'ox chamcutic ta Egiptoe, xchi'uc ti li'uc chamcutic ta xocol banamile.


Ja' no'ox ta x'ochic batel li Caleb xnich'on Sefón, ja' li Cenezeo vinique, xchi'uc Josué xnich'on Nun, yu'un jun yo'ntonic o ta jtojol’, xi li Muc'ul Diose.


Itac'ov li Jesuse: —Jech ts'ibabil ta sc'op Dios noxtoc: ‘Mu me xaq'uelbe yo'nton li Cajvaltique, ja' li Dios avu'une’, xi ts'ibabil —xi li Jesuse.


Pero jutuc mu scotolicuc chopol i'ilatic yu'un Dios, jech te tanpuc icom sbec'talic ta xocol banamil.


Mu me xapasbeic preva yo'nton Dios jech chac c'u cha'al oy jech la spasique. Yu'un ti'bil ta chon ichamic.


“Mu me xch'ay ta avo'ntonic ti ep laj avaq'uic ilinuc te ta xocol banamil li Muc'ul Diose. C'alal laloq'uic tal ta Egiptoe, xchi'uc c'alal to lavulic li'i, scotol ora laj abajilanbeic li smantale.


Ja' te la spasbicun preva li amoltot ayame'ic ta vo'one; la sq'uelbicun c'u x'elan co'nton, ac'o me laj yilic c'usi la jpas ta stojolic cha'vinic (40) jabil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan