Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 8:3 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

3 Li Jesuse laj yac' sc'ob ta sbec'tal li jchamele, jech laj yalbe: —Lec oy, colan cha'e —xut. Jech ta ora icol o.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

3 Ti Jesuse iyacꞌ scꞌob ta sba ti jchamele. ―Echꞌuc cheꞌe ―xut. Ora iꞌechꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

3 Ti Jesuse laj scajan sc'ob, xi laj yalbee: —Jechuc, pocbil tusbil ta xac'ot. Ta jech yepal un, pocbil tusbil c'ot ti jc'a'emal-chamele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

3 Ti Jesuse iyac' sc'ob ta sba ti jchamele. ―Lec che'e. ¡Ech'uc la chamele! ―Xut. Ora i'ech', lec icom li sbec'tale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

3 Li Jesuse laj yacꞌbe scꞌob ta sba li jchamelajele, jech laj yalbe: ―Ta jcolta la achamele. Colan chaꞌa ―xut. Icol ta ora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

3 Ti Jesuse laj yac' sc'ob, laj yac'be ti sjol ti vinique. Hech laj yalbe: ―Hechuc, chopan ―xut. Ti ora ichop ti jchi'iltique ti c'a'el chamel yich'oje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 8:3
19 Iomraidhean Croise  

Ja' yu'un li Diose jech laj yal:, “Ac'o oyuc sac osil”, xi. Jech isacub li osile.


Li Naamane i'ilin sutel, jech laj yal: —Li vu'une la jnop ti chloc' tal sq'uelune, ti li' va'al ta jts'el ta sc'anbe vocol li Muc'ul Dios yu'une, xchi'uc la jnop ti chac' sc'ob ti bu ipe, jech xu' chcol jchamel ti caloje.


Ja' yu'un li Naamane ibat spoc sba vucub velta ta uc'um Jordán jech chac c'u cha'al i'albat yu'un li j'alc'ope. Li sbec'tale toj lec icom. Ja' jech icom jech chac c'u cha'al sbec'tal jun olol, jech icol o.


Ja' no'ox ic'opoj, jech imeltsaj yu'un scotol; ja' no'ox laj yal mantal, jech i'ayin yu'un scotol.


Li Muc'ul Diose jech laj yalbe noxtoc: —Tic'o ochel yan velta ta xch'ut ac'u' li ac'obe —xut. Jech la stic' ochel yan velta. C'alal la sloq'uese, lec xa oy jech chac c'u cha'al ono'oxe.


Li Jesuse jech laj yalbe li vinique: —Xach'o li ac'obe —xut. La xach' li sc'obe, ta ora ilecub jech chac c'u cha'al li jun sc'obe.


Li Jesuse ic'uxubaj ta yo'nton; laj yac' sc'ob ta sbec'tal. Jech laj yalbe: —Lec oy, colan cha'e —xut.


Ilic li Jesuse. La spajes li iq'ue xchi'uc li nabe. Jech laj yalbe: —Ch'abian, pajan —xut. Jech ta ora ich'abi o li iq'ue; bats'i lec lamal icom scotol.


Li Jesuse la stsacbe sc'ob li tsebe, jech laj yalbe: —Talita cum —xut. “Tseb, chacalbot lican”, xi smelol.


La sq'uel muyel vinajel; la sjic' yo'nton, jech laj yal: “Efata”, xi. “Jaman”, xi smelol.


C'alal laj yil Jesús ti ta stsin xa sbaic tal epal cristianoetique, laj yut loq'uel ta ora li pucuje. Jech laj yalbe: —Pucuj, vo'ot ta acoj ti pasem ta uma' li quereme xchi'uc ti maquem xchiquine; vu'un chajtacot loq'uel. Loc'an ta yo'nton li quereme. Mu xa me xa'och yan velta —xut.


Jech noxtoc c'alal cuxul to'ox li j'alc'op Eliseoe, oy ep jchi'iltactic tsacbilic ta c'a'el chamel li' ta Israel, pero me junuc muc xcoltaatic. Ja' no'ox icoltaat li Naamán liquem ta Siria banamile —xi li Jesuse.


Li Jesuse laj yac' sc'ob ta sbec'tal li jchamele, jech laj yalbe: —Ta jc'an ta jcoltaot. Colan cha'e —xut. Jech ta ora icol.


Inoch'aj batel li Jesuse; la spicbe li svayabe. Li boch'otic xq'uechojic tale iva'iic. Li Jesuse jech laj yalbe li animae: —Querem, vu'un chacalbot lican —xut.


C'alal laj yal jeche, tsots i'avan li Jesuse: —¡Lázaro, loc'an tal! —xi.


Ti mu'yucuc la jpas sq'uelubil jtsatsal ta stojolic ti mu'yuc boch'o yan xu' yu'un jech tspase, mu'yuc smulic ti jechuque. Pero li' ta orae laj xa yilic, pero la sbajicun, xchi'uc laj xa sbajic li Jtote.


Jech chac c'u cha'al ta xcha'cuxes animaetic li Jtote xchi'uc ti ta xac'be xcuxlejalique, ja' no'ox jechun ec, xu' ta jcha'cuxes li boch'o ta jc'an ta jcha'cuxese; ta xcac'be xcuxlejal ec.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan