Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:22 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

22 Jech laj yalbe noxtoc li yajchanc'optaque: —Vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote, ta persa ta xquich' ep vocol. Mu xisc'anicun li banquilaletique xchi'uc li banquilal paleetique xchi'uc li boch'otic lec xchanojic smantal Diose. Ta xismilicun, pero chicha'cuxi ta yoxibal c'ac'al —xi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

22 ’Voꞌon ti coꞌol crixchanootique jnaꞌoj ti ta onox xcacꞌ jvocole. Mu xiyichꞌic ta mucꞌ li jmeltsanejcꞌopetique xchiꞌuc li totil paleetique, xchiꞌuc li muchꞌutic ta xchanubtasvanic ta smantal Rioxe. Jaꞌ chiyaqꞌuic ta milel, chimuque, ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

22 ti xi laj yale: —Ti vu'un co'ol j'elantique ta xquich' ep vocol. Ta sjip stenicun ti moletique, ti banquilal paleetique, ti jchanubtasvanejetic yu'un ti oy c'usi tsots albil sc'oplale. Ta xiyaq'uicun ta milel, ja'uc, ti ta yoxibal c'ac'ale, ta xicha'cuxi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

22 Ja' yech i'albatic noxtoc chac li'i: —Vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote, ta ono'ox xquich tsots jvocol, mu xi yich'ic ta muc' li moletique xchi'uc ti totil paleetique, xchi'uc li much'utic ta xchanubtasvanic ta smantaltac Rioxe. Chismilic pero ta yoxibal c'ac'al chicha'cuxi ―x'utatic yu'un ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

22 Jech laj yalbe nojtoc li yajchanbalajeltaque: ―Joꞌon li coꞌol crixchanoutique jnaꞌoj ti ta onoꞌox xquichꞌ ep vocole. Mu xiscꞌanic li jꞌabteletique, schiꞌuc li banquilal paleetique, schiꞌuc li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose. Chiyaqꞌuic ta milel. Chimuque, pero ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi loqꞌuel ta jmuquenal ―xi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

22 Hech laj yalbe uc: ―Persa ep chquich' vocol, ho'on ti co'ol crixchanoucutique. Mu xisc'anucun ti moletique xchi'uc ti totil paleetique xchi'uc ti much'utic chchanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique. Chismilucun, chicham, patil ti yoxibal c'ac'al chicha'cusesat loq'uel ti ch'en ―xchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:22
24 Iomraidhean Croise  

Ta xcac' ti acontra abaic chacom o achi'uc li antse. Jech ta xcom o c'alal ta avalab anich'nab xchi'uc syal'alabtac li antse. Li syal'ole ta to xlic xvoch'bot ajol; yan li vo'ote ja' no'ox chati'be xchac yacan —xut.


C'alal me i'ech' xa'ox li chib xchanvinic (62) xemunae, ta xlic smilic li Boch'o t'ujbil yu'un Diose. Li Jerusalén xchi'uc ch'ulnae ta xtal sjines jun ajvalil xchi'uc svinictac. Li slajebale ja' jech chc'ot ta pasel jech chac c'u cha'al pulel ta vo'; li milel chamesele mu xlaj sc'oplal o. Jech tspasic o batel c'alal to ta slajebal, jech chac c'u cha'al chapanbil sc'oplale.


Jech chal li Muc'ul Dios ti tspas ta mantal scotol te ta vinajele: “Espada, lican, bat ac'bo ya'ay li jchabichij cu'une; bat contraino li vinic ti co'ol cabtel jchi'uque. Bat milo li jchabichije, te ac'o spuc sbaic batel li chijetique. Vu'un ta jcontrain, ta xcac' jc'ob ta stojol li ch'ium chijetique.


Pero chacalboxuc ava'yic ti jeloven xa li Eliase, pero mu'yuc laj yotquinic. La spasbeic c'usi tsc'an yo'ntonic. Ja' no'ox jech chiyac'bicun jvocol ec, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote —xi.


C'alal jmoj xa'ox te tsobolic ta Galilea banamile, jech laj yalbe yajchanc'optac li Jesuse: —Vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote ta xi'ac'at ta c'abal ta sc'ob cristianoetic.


Jech c'ot yalbeic: —Ajvalil, jna'ojcutic ti jech yaloj li jlo'lavanej c'alal cuxul to'oxe: ‘Ta yoxibal c'ac'al chicha'cuxi loq'uel ta jmuquinal’, xi ono'ox.


Li Jesuse jech lic yalbe li yajchanc'optaque: “Vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote, ta persa ta xca'ay ep jvocol, yu'un mu xisc'anicun li jchapanvanejetique xchi'uc li banquilal paleetique xchi'uc li jchanubtasvanejetic ta smantal Diose. Ta ximilat, pero chicha'cuxi ta yoxibal c'ac'al”, xut.


yu'un tsc'an ta xchanubtas lec li yajchanc'optaque. Jech laj yalbe: —Vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote ta xi'ac'at ta sc'ob cristianoetic. Ta xismilicun. C'alal chamenun xa'oxe, chicha'cuxi ta yoxibal c'ac'al —xi.


Pero persa ba'yuc ta xquich' ep vocol, yu'un mu xisc'anicun li cristianoetic li'i.


¿Me mu jechuc ts'ibabil ti ta persa chich' vocol li Cristoe, ti ts'acal ta sta slequilale? —x'utatic.


Jech i'albatic: —C'alal jchi'inojoxuc to'oxe, jech ono'ox laj calboxuc chac li'i: ‘Ta persa ta xc'ot ta pasel scotol li jc'oplal ts'ibabil ta svun Moisese, xchi'uc ta svunic li yantic j'alc'opetique, xchi'uc ta svunal q'ueojetique’, xacutoxuc ono'ox —x'utatic.


Jech laj yal: ‘Ta persa ta xi'ac'at ta sc'ob jpasmuliletic, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote. Ta sjoc'anicun ta cruz, pero chicha'cuxi ta yoxibal c'ac'al’, xayutoxuc ono'ox —x'utatic.


—Li c'usi chacalboxuc li'i ta jc'an ti chatic' lec ta avo'ntonique. Vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote ta to xi'ac'at ta sc'ob li cristianoetique —xut.


xchi'uc ti imucate, ti icha'cuxi ta yoxibal c'ac'al jech chac c'u cha'al ts'ibabil ta sc'op Diose.


La sjaq'uic lec c'u x'elan, c'usi ora chc'ot ta pasel chich' vocol li Cristo ti i'ac'bat yalbeic sc'oplal yu'un li Espíritu yu'un Cristo te oy ta stojolique, xchi'uc c'u x'elan li slequilal tsta ta ts'acale.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan