San Lucas 8:18 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon18 “Ja' yu'un a'yo lec ava'yic li c'usi chcale: Li boch'o oy xa c'usi staoje ta to x'ac'bat ep. Yan li boch'o mu'yuc c'usi staoje, ti c'u yepal tsnop tstae ta xpojbat sutel”, xi li Jesuse. Faic an caibideilTzotzil Zinacantan18 ’Yechꞌo un aꞌibeic me lec smelol li cꞌusitic chacalbeique. Ti muchꞌutic sjunul yoꞌon ta xchꞌunique más ta xpꞌijubtasatic yuꞌun ti Rioxe yoꞌ xchꞌunic o leque, yuꞌun tscꞌan ta xchꞌunic. Yan ti muchꞌutic mu sjunuluc yoꞌon ta xchꞌunique, ti jaypꞌel snaꞌique ta xpojbatic ta jmoj ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chamula18 “Ja' yu'un un, a'yic lec un. Yepal ta x'ac'bat sna' ti buch'u mu xtub ta yo'ntone, ja'uc ti buch'u mu tsotsuc sc'oplal ta xa'ie, mu'yuc c'usi ta x'ac'bat sna'. Ta jech yepal poj x'utbat loq'uel ti c'u yepal snopoj laj ya'i yaloje.” Faic an caibideilLEQUIL ACH' C'OP18 »Yech'o un a'yic me lec, ti much'u oy xa ono'ox yu'une ta to x'acbat más; pero ti much'u ch'abal yu'une, ti c'u yepal oy yu'un ti yaloje ta xpojbat.» —X'utatic yu'un ti Jesuse. Faic an caibideilTzotzil San Andres18 ’Jaꞌ yuꞌun aꞌibeic lec smelol li cꞌustic chacalbeique. Li buchꞌutic jutuc to schꞌunojique, más to chcoltaatic yuꞌun Dios ti acꞌo schꞌunic leque, yuꞌun chacꞌ ta yoꞌonic. Li buchꞌutic mu scꞌan schꞌunique, li cꞌu yepal snaꞌique ta xpojbatic ta jꞌechꞌel ―xi li Jesuse. Faic an caibideilTzotzil de Huixtán18 ’Hech yu'un a'ibo sjam ti c'utic chacalbeique. Yu'un scotol ti much'u chch'un ti c'usi chcalbee ja' ch-ac'bat sna' yan. Ti much'u mu xch'un ti c'usi chcalbee mu'yuc xa c'usi ch-ac'bat sna' yan. Ti c'u yepal sna' tscuye ja' chpojbat ―xchi ti Jesuse. Faic an caibideil |