San Lucas 7:16 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon16 Scotol li boch'otic te oyique ixi'ic; laj yalbeic slequilal Dios: —Ja' banquilal yaj'alc'op Dios ti li' oy ta jtojoltique. Ja' tal scolta steclumal li Diose —xiic. Faic an caibideilTzotzil Zinacantan16 Ti muchꞌutic teye ixiꞌ la scotolic. Pero “coliyal Riox” xiic la. ―Li jchiꞌiltic liꞌi yajꞌalcꞌop Riox. Tsots syuꞌel ―xi la jlom. ―Voꞌotic jcꞌuxubineltic ti itaque tal yuꞌun ti Rioxe, voꞌotic ti stꞌujojotic onoxe ―xi la jlom. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chamula16 Ta xi'el xa laj slequil-c'optaic Dios c'alal jech laj yilic scotolique, ti xi laj yalique: —Vul ta loq'uel jun muc' ta j'alc'op ta jtojolcutic. Tal scolta steclumal ti Diose. Faic an caibideilLEQUIL ACH' C'OP16 Ti much'utic teyique ixi'ic scotolic, tey lic yalbeic o slequilal syu'elal ti Rioxe, ja' yech iyalic chac li'i: —Iyul ta jtojoltic jun muc'ta j'alc'op ti scotol xu' yu'une —xiic. Li yane xi iyalique: —Ti Rioxe talem scolta li steclumale —xiic. Faic an caibideilTzotzil San Andres16 Scotol li buchꞌutic te xbatique toj labal iyaꞌiic. Laj yalbeic coliyal Dios. Oy jech laj yalic: ―Toj tsots yabtel yichꞌoj li jchiꞌiltique. Jaꞌ jun banquilal yuꞌunic li buchꞌutic ta xalic scꞌop Dios liꞌ talem ta jtojoltique ―xiic. Oy yan jech laj yalic: ―Jaꞌ tacbil talel yuꞌun Dios yoꞌ chiscoltautic, joꞌotic ti tꞌujbilutic onoꞌox yuꞌune ―xiic. Faic an caibideilTzotzil de Huixtán16 Toj xi'el ic'otic scotolic. Ilequilc'opojic yu'un ti Diose. Hech laj yalbe sbaic: ―Tsots yabtel staoj ti jchi'iltique. Ja' totil j'alc'op yu'un ti Diose ―xut sbaic. ―Tacbil tal yu'un ti Diose yu'un chiscoltaucutic, ho'ucutic ti t'ujbilucutic yu'une ―xut sbaic uc. Faic an caibideil |