Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 5:23 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

23 ¿C'usi lec c'un ta alel? ¿Me ja' ti ‘Pasbilot xa perdón yu'un amul’ xie, o me ja' ti ‘Lican, xanovan’ xie?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

23 Ti xꞌelan icalbe li vinique ti “acꞌbilot xa pertonal yuꞌun lamule”, xcute, muchꞌuuc noꞌox xuꞌ chal yech, yuꞌun mu vocluc ta alel. Jaꞌ noꞌox yech mu vocluc ta alel ti: “Lican, xanavan”, xichiotique. Pero jaꞌ tscꞌan chaqꞌuelic mi chcꞌot scꞌop ti muchꞌu yech chale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

23 ¿C'usi jtosucal ti lec xi ta alele: ‘Ch'aybil xa amul’, mi ja' ti xi ta alele: ‘Lican, va'lan’?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

23 ¿C'usi ti más c'un ta alele: “Mi ja' ti ac'bilot xa pertonal yu'un lamule ti xichiotique, o mi ja' ti “Lican, xanavan” xichiotique?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

23 Ta melel buchꞌuuc noꞌox xuꞌ ta xal: “Pasbilot xa perton yuꞌun amul”, ti xie, yuꞌun mu vocluc ta alel. Jech nojtoc mu vocluc ta alel: “Lican, xanavan”, ti xijchie. Pero jaꞌ scꞌan chaqꞌuelic mi melel ta xcꞌot ta pasel yuꞌun li buchꞌu jech ta xale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

23 Melel much'uuc no'ox xu' chal ti “ch'ayem xa amul”, xu' xchi. Much'uuc no'ox xu' chal uc ti “lican, xanavan”, xu' xchi. Ja' tsc'an chaq'uel ti much'u hech chc'opoje mi chc'ot ti pasel yu'un hech chaj c'u che'el chal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 5:23
6 Iomraidhean Croise  

Te laj yiq'uic tal ta stojol Jesús jun vinic aluben yacan, xq'uechubte'ojic tal xchi'uc svayab. C'alal laj yil Jesús ti oy xch'unojel yo'ntonique, jech laj yalbe li jchamele: —Jnich'on, mu xavat avo'nton. Pasbilot xa perdón yu'un scotol amul —xut.


¿C'usi lec c'un ta alel? ¿Me ja' ti ‘pasbilot xa perdón yu'un amul’ xie, o me ja' ti ‘lican, xanovan’ xie?


¿C'usi lec c'un ta albel li jchamele: Me ja' ti ‘pasbilot xa perdón yu'un amul’, xie, o me ja' ti ‘lican, ich'o batel avayab’, xie?


Li Jesuse la sna' li c'usi la snop ta yo'ntonique, jech laj yalbe: —¿C'u yu'un ti jech chanop ta avo'ntonique?


Pero ta sventa ac'o ana'ic ti oy jvu'el li' ta banamil sventa ta jpas perdón yu'un mulil, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote, jech chcalbe li jchamele: —Vu'un chacalbot, lican, ich'o loq'uel avayab; batan ta ana —xut.


Li Jesuse jech laj yalbe li antse: —Pasbilot xa perdón scotol li amule —xut.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan