Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 4:27 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

27 Jech noxtoc c'alal cuxul to'ox li j'alc'op Eliseoe, oy ep jchi'iltactic tsacbilic ta c'a'el chamel li' ta Israel, pero me junuc muc xcoltaatic. Ja' no'ox icoltaat li Naamán liquem ta Siria banamile —xi li Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

27 Jaꞌ noꞌox yech cꞌalal cuxul toꞌox ti Eliseo yajꞌalcꞌop Rioxe, ep jchiꞌiltactic ip ta lepra, pero mi jun muc xetꞌesbe ti xchamele. Jaꞌ noꞌox iyetꞌesbe xchamel ti Naamane ti liquem tal ta Siriae ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

27 C'alal ja' o yorail xanav ti j'alc'op Eliseoe, yepal no'ox oy jc'a'emal-chameletic ta Israel. Mi junuc laj scoles. C'ajomal no'ox laj scoles jun jyanlum vinic Naamán sbi ti nacal ta Siria banomile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

27 Ja' no'ox yech c'alal cuxul to'ox ti Eliseoe, ep crixchanoetic ip ta lepra, pero mi jun muc' xet'esbe xchamelic, ja' no'ox iyet'esbe xchamel ti Naamane ti liquem tal ta Siriae ―x'utatic yu'un ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

27 Jech nojtoc cꞌalal liꞌ toꞌox oy ta balumil li Eliséo li iyal scꞌop Dios ta voꞌonee, ep jchiꞌiltactic tsacbilic ta cꞌaꞌel chamel. Pero mu junuc icoltaatic. Jaꞌ noꞌox icoltaat li Naamán li liquem talel ta Siria balumile ―xi li Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

27 C'alal i'ay li' ti balumile ti Eliseoe, ja' ti j'alc'op yu'un ti Diose, ep ti jchi'iltique tsacbilic ti c'a'el chamel. Mi junuc muc xcoltaat ti jchi'iltique yu'un ti hech oy xchamelique. Ja' no'ox icoltaat ti Naamane, ja' ti yanlum vinic ti liquem tal ti Siriae ―xchi ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 4:27
10 Iomraidhean Croise  

¿Me oy boch'o xu' chchanubtas yu'un ac'o bijubuc li Dios ti ja' chchapan li boch'otic oyic ta vinajele?


¿C'u yu'un ti tsots chatsac ta c'op li Diose? Yu'un chaval ti mu'yuc xastac'bot li c'usi chajaq'ue.


Mu'yuc boch'o xu' chalbe bu beal tsc'an chbat. Mu'yuc boch'o xu' jech chalbe: ‘Chopol c'usi laj apas’, mu'yuc boch'o xu' xut.


Scotol li jnaclumetic li' ta banamile mu'yuc c'usi xu' yu'un ch-ilatic. Li stuque ta spas c'usi tsc'an ta stojol li boch'otic te oy ta vinajele xchi'uc li jnaclumetic li' ta banamile. Mu'yuc boch'o xu' yu'un tspajes; mu'yuc boch'o xu' yu'un jech chalbe: ¿C'u yu'un jech chapas? mu'yuc boch'o xu' xut.’


Te i'och ta sna li Diose, ja' la sve'ic li pan te oy ta ba mexa ta stojol Diose. Ac'o me yaloj Dios ti ja' no'ox xu' tsve'ic li paleetique, pero la sve'ic xchi'uc xchi'iltac li Davide.


Li Jesuse laj yac' sc'ob ta sbec'tal li jchamele, jech laj yalbe: —Lec oy, colan cha'e —xut. Jech ta ora icol o.


C'alal laj ya'yic c'usi laj yal li Jesuse, i'ilin scotol li boch'otic te oyic ta nail tsobobbaile.


C'alal li' to'ox jchi'uquic ta banamile, vu'un la jchabi lec ta sventa avu'el ti c'u yepal laj avac'bune. Lec la jchabi; me junuc mu'yuc xch'ay cu'un. Ja' no'ox ich'ay li boch'o sve'el ono'ox ch'ayele, yu'un ja' ic'ot o ti jech ono'ox ts'ibabil comele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan