Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 21:16 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

16 Oy ta xlic yac'oxuc ta c'abal atot ame'ic, achi'ilic ta voq'uel, avuts' avalalic, xchi'uc li boch'o lec xac'opan aba achi'uquique. Oy te ta smiloxuc o.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

16 Oy atot ameꞌic noꞌox ta spay avajvalic, oy abanquil avitsꞌinic noꞌox, oy anamtalchiꞌilic noꞌox, oy jaꞌ noꞌox ti muchꞌutic lec xacꞌopon aba achiꞌuquique. Oy jlom chamileic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

16 Ja'uc le' une, ta spay ac'oplalic ti atot ame'ique, ti achi'iltac ta voq'uele, ti avuts' avalaltaque, ti buch'u lec xavil abaic xchi'uque. Oy jlom ta xalajic ta milel yu'unic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

16 Oy atot ame'ic no'ox ta spay avajvalic, oy abanquil avits'inic no'ox, oy anamtalchi'ilic no'ox, oy ja' no'ox ti much'utic lec xac'opon aba achi'uquique. Oy jlom chamileic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

16 Oy atot ameꞌic noꞌox chayaqꞌuic ta cꞌabal, oy achiꞌiltaquic noꞌox ta voqꞌuel chayaqꞌuic ta cꞌabal, oy avutsꞌ avalalic noꞌox chayaqꞌuic ta cꞌabal. Oy jaꞌ noꞌox chayaqꞌuic ta cꞌabal li buchꞌutic lec chacꞌopon aba achiꞌuquique. Cꞌalal te xa oyoxuc ta scꞌobique, oy noꞌox buchꞌu chlaj ta milel avuꞌunic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

16 Oy atot ame'ic no'ox chayac'boxuc entrecal, oy abanquil avits'in no'ox chayac'boxuc entrecal, oy yan avuts avalal no'ox chayac'boxuc entrecal. Oy ti much'utic lec chac'opon abaic xchi'uque ja' no'ox chayac'boxuc entrecal. C'alal oyoxuc xa ti sc'obic, oy bu chasmiloxuc.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 21:16
14 Iomraidhean Croise  

Yu'un c'alal ta avuts' avalaltac xchi'uc achi'iltac ta voq'uel chascontrainicot; solel viquil ch'avalic no'ox, chayaptaicot tal ta apat. Me lec chasc'opanoxuc chavile, mu me xapat avo'nton yu'un”, x'utat li Jeremiase.


Q'uelo me abaic xchi'uc li achi'iltaquique. Mu me xapat avo'nton yu'un li avuts' avalalique, yu'un scotol cuts' calaltic chlo'lavanic ta sbijilic, scotol jchi'iltactic ta sa'ilanbe sba smulic.


“Oy xchi'il no'ox sbaic ta voq'uel ta xac' sbaic ta milel. Oy totil no'ox chac' ta milel xnich'on. Oy nich'naletic no'ox chlic tscontrain stot sme', chaq'uic ta milel noxtoc.


Oy boch'o chac' ta milel xchi'il ta voq'uel. Oy boch'o chac' ta milel xnich'on. Oy boch'o chlic scontrain stot sme', chac' ta milel noxtoc.


Li totile chlic scontrain li xnich'one; li nich'onile chlic scontrain li stote. Li me'ile chlic scontrain li stsebe; li tsebe chlic scontrain li sme'e. Li me'el'alibale chlic scontrain li yalibe; li alibale chlic scontrain li sme'el'alibe”, xi li Jesuse.


Yu'un vu'un chcac' ana'ic c'usi chavalic, xchi'uc vu'un ta xcac'boxuc abijilic. Jech mu xastsaloxuc ta lo'il, jech mu xu' yu'unic staq'uel li boch'o ta scontrainoxuque.


Solel bajbil chac'otic yu'un scotol cristianoetic ta jcoj.


Laj yal mantal ti ac'o milatuc ta espada li Santiago, sbanquil Juane.


C'alal ja'o chac'beic tone, la sc'opan Dios li Estebane, jech laj yal: “Cajval Jesús, ic'bun jch'ulel”, xi.


Pero tstsal yu'unic ta sventa xch'ich'al li Ch'ium Chije, xchi'uc ta sventa ti jamal chalic ti xch'unojique. Yu'un mu'yuc sc'oplal cha'yic me chmilatic; mu'yuc chi'ic, chapalic o sventa chac' sbaic ta milel.


Vu'une xcotquin ti bu nacaloxuque; jna'oj ti te nacaloxuc yo' bu yac'oj xchotleb li banquilal pucuje. Pero te to acuchojbicun o li jbie; mu'yuc bu xamuc ta avo'ntonic ti ach'unojique. Muc xaxi'ic o c'alal imilat te yo' bu oyoxuc li cajtunel Antipas ti jun yo'nton itun te yo' bu yac'oj xchotleb li banquilal pucuje.


C'alal ituch' li yo'bal spac' vune, laj quil te oyic ta yolon scajleb smoton Dios xch'ulelic li boch'otic imilatic ta sventa sc'op Diose, xchi'uc ta sventa ti jamal laj yalic ti xch'unojique.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan