Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 18:17 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

17 Jamal chacalboxuc, li boch'o mu sc'an xac' sba ta ventainel yu'un Diose, me mu jechuc yo'nton jech chac c'u cha'al li olole, mu xu' chich' ventainel o yu'un Dios —xi li Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

17 Ta melel chacalbeic, ti muchꞌutic maꞌuc yech yoꞌonic chac cꞌu chaꞌal yoꞌonic li cꞌoxetique, mu xꞌochic yoꞌ bu tspas mantal ti Rioxe ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

17 Melel ta xcalboxuc ava'iic, buch'uuc no'ox ti mu jechuc yo'nton jech c'u cha'al ti jun olole, mu xu' ta x'och ti bu ta xventainvan ti Diose.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

17 Ta melel chacalbeic, ti much'u mu sc'an xac' sbaic ta cuentainel yu'un Riox chac c'u cha'al jun c'ox creme, mu xu' ch-och ech'el yo' bu chcuentainvan ti Rioxe ―x'utatic yu'un ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

17 Melel chacalbeic, li buchꞌutic mu scoꞌoltajes sbaic jech chac cꞌu chaꞌal li unetique, mu xuꞌ xꞌochic li yoꞌ bu ta spas mantal li Diose ―xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

17 Melel ti c'usi chacalbeique, ti much'utic mu sc'an chc'otic hech chaj c'u che'el olol mu xu' chventaimbat yo'ntonic yu'un ti Diose ―x'utatic yu'un ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 18:17
8 Iomraidhean Croise  

Jech laj yalbe: —Melel li c'usi chacalboxuque, me mu xajel atalelique, me mu xaco'lajes abaic jech chac c'u cha'al ololetique, j'ech'el mu xa'ochic yo' bu tspas mantal li Diose.


Ja' yu'un li Jesuse jech laj yalbe: —Ac'o talicuc ta jtojol li ololetique, mu me xapajesic. Yu'un li boch'otic ja' jechic jech chac c'u cha'al ololetique ja' ch-ochic yo' bu tspas mantal Dios —xut.


Melel li c'usi chacalboxuque, li boch'o mu sc'an ventainel yu'un Dios jech chac c'u cha'al ololetique, mu xu' ta x'och yo' bu tspas mantal Dios —xi.


Pero li Jesuse laj yic' li ololetique, jech laj yal: —Ac'o talicuc ta jtojol li ololetique; mu xapajesic. Yu'un li boch'o jech yo'ntonic jech chac c'u cha'al ololetique, ja' ta xventainatic yu'un Dios.


Quermanotac, mu me jechuc xanopic jech chac c'u cha'al ololetic. Ja'uc ololoxuc ta sventa li c'usi chopole. Ja'uc yijuben xa ajolic ta sventa li c'usi chanopique.


Ja' tsc'an jechoxuc jech chac c'u cha'al nich'onil ti lec jch'unej mantale. Mu me xapasic c'usi tsc'an avo'ntonic jech chac c'u cha'al laj apasic ti c'alal mu to'ox xavotquinic Diose.


Ja'uc jechoxuc jech chac c'u cha'al ololetic ti naca to chvoq'uique, ti tsa'ilan xchu'ique. Ja'uc jechoxuc ta sa'ilanbel sve'el avo'ntonic li vo'oxuque, yu'un jech chach'iic ta sventa li sc'op Dios ti ja' melele, jech chacolic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan