Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 11:22 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

22 Pero me ta xtal tsalatuc yu'un li boch'o xjelov to stsatsale, ta stsalat. Jech ta xpojbat li yabtejeb ti ja' spatoj o yo'nton xchi'uque, jech voq'uilanbil chbat li c'usitic oy yu'une.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

22 Pero mi ital li muchꞌu más tsotse, ta xcuch yuꞌun spojbel li yabtejebe ti jaꞌ spatoj o yoꞌone, ta onox xpojbat li cꞌusuc yuꞌune. Ti Satanase coꞌol xchiꞌuc tsatsal vinic yaꞌel. Li voꞌone coꞌol xchiꞌuc li muchꞌu más tsots yaꞌele yuꞌun ijpojbe xa li vinique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

22 Ja'uc le' une, mi ta xtal jun vinic ti x'ech' to tsots xu' yu'une, ti ta stsale une, ta xpojbat ti yabtejeb ti spatoj yo'nton xchi'uque. Ti c'usitic oye, ta xpojbat batel, ta x'uninbat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

22 Pero mi ital ti much'u más to tsotse, ta xpojbat li yabtejeb ti ja' spatoj o yo'one, ch'aculanbil xa chbat li c'usuc yu'une.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

22 Pero ti mi ipase ta canal yuꞌun li buchꞌu más tsotse, ta xpojbat li yabtejeb ti jaꞌ spatoj o yoꞌone, jech ta xpojbat o li cꞌustic oy yuꞌune. Li Satanase jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal li tsatsal vinique yuꞌun jaꞌ sventainoj li crixchanoetique. Pero li joꞌone jaꞌ jechun jech chac cꞌu chaꞌal li más tsatsal vinique yuꞌun la jpas xa ta canal. Yuꞌun la jpojbe li vinic li te toꞌox oy ta scꞌobe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

22 Mi chtal tsalatuc yu'un ti much'u ti más to c'oc' vinique, hech xu' chlic pojbatuc ti stuq'ue ti ja' yich'oj sba ti muc' xchi'uque, hech chbat scotol ti c'utic oy yu'une. Ti Satanase hech chaj c'u che'el ti c'oc' vinique. Pero laj xa jtsal ho'oni. Laj xa jpojbe ti sc'ob ti vinique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 11:22
14 Iomraidhean Croise  

Ta xcac' ti acontra abaic chacom o achi'uc li antse. Jech ta xcom o c'alal ta avalab anich'nab xchi'uc syal'alabtac li antse. Li syal'ole ta to xlic xvoch'bot ajol; yan li vo'ote ja' no'ox chati'be xchac yacan —xut.


Li jcontrainvaneje jech la snop: ‘Chbat jnuts, ja' to me la jtae. Ta jpuc li c'usi ta jpojbee; ja' cux xi co'nton me ivu' cu'une. Ta jloq'ues li espada cu'une; ta to xac' lec ca'tic li jc'obe’, xi.


Li Muc'ul Diose ja'o yorail chac'be svocol li Leviatane,, ja' li chon ti xquilet chanov ta anile, ti xotoj sba ta banamile. Ja' ta smil o ta yespada ti toj xi'bal sbae, ti toj muq'ue, xchi'uc ti toj tsotse. Ta smil noxtoc li dragón te oy ta nabe.


Ja' yu'un li Diose ta xac' ich'atuc lec ta muc' jech chac c'u cha'al li boch'o tspas canal ta pleitoe, ti oy c'usi ep tspojbe li boch'otic tsots svu'elique. Yu'un laj yac' ta milel sbec'tal; laj yich' co'oltsanel jech chac c'u cha'al jpasmuliletic. Jech ep boch'otic la xcuchbe smulic, xchi'uc ja' chc'opoj ta stojol Dios ta sventa li jpasmuliletique.


“Li boch'o tsatsal vinique, ti oy lec yabtejebe, mu'yuc boch'o xu' chtal pojbatuc li c'usitic oy yu'une.


“Li boch'o mu junuc yo'nton cu'une, yu'un xa chiscontrainun o. Li boch'o mu xiscoltaun ta tsobvaneje, ja' jsoquesvanej.


Lapic me scotol li amaquic, li avabtejebic yac'oj Diose, yu'un jech chcuch avu'unic li lo'lael chac' tal li pucuj ti toj lec ya'yele.


Ja' yu'un ich'ic me scotol li amaquic, li avabtejebic yac'oj Diose, yu'un jech xu' avu'unic li tsots pleito c'alal chc'ot ta atojolique. Me ivu' avu'unic scotol jech chac le'e, lec jun avo'nton va'al chacomic o.


La slajesbe stsatsalic noxtoc li pucujetic ti tsots tspasic mantale, ti tsots svu'elique. Laj yac' ta q'uexlal ta satilal; pech'bil ta teq'uel icom o yu'un ti c'alal icham ta cruz li Cristoe.


Yan li boch'o ta to sa'ilan smule te to oy ta sc'ob pucuj. Yu'un li pucuje ja' la sliques li mulil ta sliquebale; ja' jech yabtel o. Ja' yu'un ital ta banamil li Xnich'on Diose, ja' tal slajesbe stsatsal yabtel li pucuje.


Jnich'nabtac, vo'oxuque xnich'naboxuc xa li Diose, jech laj xa atsalic li jlo'lavanej j'alc'opetique. Yu'un ja' xjelov svu'el li Ch'ul Espíritu oy ta atojolique; ja' mu sta jech svu'el li pucuj ti sventainoj li boch'otic oyic ta sventa banamile.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan