Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 10:27 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

27 Itac'ov li vinique: —C'ano me ta scotol avo'nton li Dios avu'une, xchi'uc ta scotol ach'ulel, ta scotol atsatsal, xchi'uc ta scotol ajol. C'ano achi'il jech chac c'u cha'al c'ux ta avo'nton abec'tal atuc, xi li smantal Diose —xi li vinique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

27 ―“Cꞌanic me ta sjunul avoꞌonic ti Rioxe. Jaꞌ acꞌu tunuc yuꞌun lapꞌijilique xchiꞌuc lavipique. Cꞌuxubino me achiꞌiltac chac cꞌu chaꞌal chacꞌuxubin aba atuque”, xi li mantale ―xi la ti jchanubtasvanej yilele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

27 Xi tac'av ti jchanubtasvanej yu'un ti oy c'usi tsots albil sc'oplale: —C'uxuc ava'i ti Ajvalil Dios avu'une, ta sjunul avo'nton, ta sjunul ach'ich'el, ta scotol avip, ta scotol snopbenal avu'un. C'uxubino ti achi'iltac jech c'u cha'al ta xac'uxubin aba atuque.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

27 Li jchanubtasvaneje itac'av: ―“C'ano ta sjunul avo'on ti Rioxe, ta scotol acuxlejal, ta scotol avip xchi'uc ta scotol anopben”; xchi'uc noxtoc, c'ano me achi'il chac c'u cha'al ac'anoj aba atuque, ―xi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

27 Itacꞌav li vinique: ―“Sloqꞌueluc me avoꞌonic cꞌanic me li Dios cuꞌuntique. Acꞌbo sventain avoꞌonic, schiꞌuc atsatsalic, schiꞌuc apꞌijilic. Acꞌo tunuc yuꞌun. Cꞌuxubino me achiꞌilic jech chac cꞌu chaꞌal cꞌux chavaꞌi aba atuque”, xi li smantal Diose ―xi li vinique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

27 Itac'av ti vinique, hech laj yalbe: ―“C'ux me xava'i ti Cajvaltic Diose, ja' ti Dios cu'untique, xchi'uc scotol avo'nton xchi'uc scotol avip xchi'uc scotol ap'ijil. C'ux me xava'i ti avecinoe hech chaj c'u che'el c'ux chava'i aba”, xchi ti smantal ti Diose ―xchi ti vinique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 10:27
15 Iomraidhean Croise  

“Mu me tojtoj paqueluc avu'unic li c'usi chapasbatique; mu me tojtoj ilineloxuc no'ox ta stojol li achi'iltaquic ta israelale. C'ano achi'il jech chac c'u cha'al c'ux ta avo'nton abec'tal atuc, yu'un vu'un Muc'ul Diosun.


Ich'o ta muc' atot ame'. C'ano achi'il jech chac c'u cha'al c'ux ta avo'nton abec'tal atuc’, xi li mantale —xut.


Itac'ov li Jesuse: —¿C'usi ts'ibabil ta smantal li Diose, yu'un aq'ueloj xa? —xut.


Yu'un li mantale jech chal: “Mu me xamulivaj; mu me xamilvan; mu me xa'elc'aj; mu me xac'upinbe c'usi oy yu'un achi'il”, xi. Li yantic mantaletic yaloj Diose jmoj xa tsobol o xchi'uc li jun mantal yaloj Dios jech chac li'i: “C'ano achi'il jech chac c'u cha'al c'ux ta avo'nton abec'tal atuc”, ti xie.


Yu'un li vo'oxuque, quermanotac, la'ic'atic yu'un Dios, yu'un colem ac'o comanic o. Pero ta sventa ti colemoxuc xae, ma'uc yu'un xu' xa chapasic c'usiuc no'ox tsc'an li abec'talique. Ja' sventa ac'o acolta abaic, yu'un jech chac'anan abaic ta jujuntal.


“Jchi'iltac israeletic, tana li'i, ¿c'usi tsc'an ac'o apasic li Muc'ul Dios cu'untique? Ja' no'ox tsc'an ti ac'o avich'ic ta muq'ue, xchi'uc ti ac'o atamic batel li lequil be yu'une. Jech c'anic me ta scotol ajol avo'ntonic.


Chascomtsanboxuc o ta avo'ntonic achi'uc anich'nabic xchi'uc amomnich'nabic li c'usi xchapanoj ono'oxe. Te chcom o jech chac c'u cha'al jun marca, yu'un jech xu' chlic ac'anic o ta scotol ajol avo'ntonic. Jech xu' chacuxiic.


“A'yo ava'ay Israel: Li Muc'ul Dios cu'untique ja' no'ox Ajvalil stuc.


“C'ano me ta scotol avo'nton li Muc'ul Dios avu'une, ta scotol ach'ulel, xchi'uc ta scotol atsatsal.


Ja' jech li c'usi ta jchapan ta stojolique: C'alal me la sta sc'ac'alil cu'une, ta xcac'be ta sjolic li jmantaltaque; ta jts'ibabe ta yo'ntonic. Vu'un Diosun yu'unic chic'ot; ja' jteclumal chc'otic o ec.


Me ta melel chach'unbeic li smantaltac Dios ti ts'ibabil jech chac li'i: “C'ano me achi'il jech chac c'u cha'al c'ux ta avo'nton abec'tal atuc”, xie, ta melel lec c'usi chapasic.


Jnich'nabtac, mu me jeche'uc no'ox xloc' ta quetic ti chijc'anvanutique. Ac'o vinajuc ta sventa cabteltic ti ta melel chijc'anvanutique.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan