Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:20 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

20 Ep judioetic la sq'uelic ti c'u x'elan ts'ibabile, yu'un te no'ox ta ti'lum ijoc'anat ta cruz li Jesuse. Ts'ibabil ta hebreo c'op, ta griego c'op, xchi'uc ta latin c'op.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

20 Ep jchiꞌilticotic isqꞌuelic ti cꞌusi yaloje, yuꞌun tey noꞌox ta tiꞌ Jerusalén ijipanat ta cruz ti Jesuse. Tsꞌibabil ta ebreo cꞌop, ta griego cꞌop, ta latin cꞌop.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

20 Yepal israeletic laj sq'uelic c'u s'elan ta xal ti letrae, yu'un ti bu laj sjipanic ta curus ti Jesuse, nopol no'ox xil ti jteclume. Ti letrae ts'ibabil ta hebreo, ta latín, xchi'uc ta griego c'op.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

20 Ep jurioetic isq'uelic ti c'usi yaloj ti c'usi ts'ibabile, yu'un tey nopol ta ti' jteclum ijipanat ta cruz ti Jesuse, ts'ibabil ta ebreo c'op, ta griego c'op, ta latin c'op.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

20 Oy ep jchiꞌiltac iyilic li cꞌusi tsꞌibabile yuꞌun te noꞌox ta tiꞌ jteclum Jerusalén ijocꞌanat ta cruz li Jesuse. Tsꞌibabil ta jcꞌopcutic, schiꞌuc ta griego cꞌop, schiꞌuc ta latin cꞌop.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

20 Ep ti jchi'iltaque laj sq'uelic ti c'u che'el ts'ibabile yu'un te no'ox ti ti' jteclum Jerusalén ti bu ijipanat ti cruz ti Jesuse. Ts'ibabil sbi ti hebreo c'op xchi'uc ti griego c'op xchi'uc ti latin c'op.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:20
11 Iomraidhean Croise  

Oy te' te bajbil ta sjol scruzal li Jesuse, jech ts'ibabil: “LI'I JA' MUC'TA AJVALIL YU'UN ISRAELETIC”, xi ts'ibabil.


C'alal laj ya'ay jech li Pilatoe, laj yic' loq'uel tal li Jesuse, bat chotluc yo' bu chchapanvan. Ja' Gabatá sbi ta hebreo c'op; ja' latsbil ton, xi smelol.


Ja' te bat smucbeic sbec'tal li Jesuse, yu'un ja' noch' no'ox. Yu'un ja' xa sc'ac'alil cux o'nton c'alal me ich'ay c'ac'ale.


Te ta Jerusalene oy pasbil stanqueal vo' ta nopol sti' li coralton sventa yocheb chijetique. Li stanqueal vo'e Betesda sbi ta hebreo c'op. Te oy noxtoc vo'bej cotcot na ta sti'ti' li stanqueal vo'e.


C'alal ta xa'ox xotesic Pablo ta snail li soldadoetique, li Pabloe jech laj yalbe li mero banquilal soldadoe: —¿Me xu' ta jc'opanot cha'oxbeluc? —xut. Itac'ov: —Aa, ¿me xana' griego c'op?


Jech i'ac'bat sc'opan li xchi'iltaque; iva'i te ta scojolcojol tec'ubal. La spas sc'ob ti ac'o ch'an xiicuque. C'alal ch'an xa xiique, lic c'opojuc ta hebreo c'op.


C'alal laj ya'yic ti ta hebreo c'op ic'opoj li Pabloe, yo'to lec ich'aniic scotolic. Jech lic yal li Pabloe:


Liyalcutic ta lum jcotolcutic. Laj ca'ay oy boch'o chisc'opanun ta hebreo c'op, jech laj yalbun: ‘Saulo, Saulo ¿c'u yu'un chavuts'intaun? Ja' no'ox chasa' avocol atuc jech chac c'u cha'al vacax c'alal ta slic ta teq'uel li stijubil ti lec ts'ubts'ub sni'e’, xiyutun.


Ja' no'ox jech ec li Jesuse, c'alal la xch'aybe smul ta xch'ich'al li steclumale, ta pat lum to ay yich' milel.


Ja' te la stsobic tal ta jun banamil ti Armagedón sbi ta hebreo c'ope.


Li c'ulubetique ja' ajvalil yu'unic li j'almantal to'ox ti sventainoj xabe. Ja' Abadón sbi ta hebreo c'op; Apolión sbi ta griego c'op.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan