Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 50:3 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

3 Cha'vinic (40) c'ac'al ijalijic ta xpoxtabel li sbec'tale yu'un ja' ono'ox jech yepal c'ac'al tsc'an. Li egiptoetique lajuneb xchanvinic (70) c'ac'al laj yoc'taic li anima Israele; ep at-o'nton laj ya'yic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

3 Jalij cha'vinic (40) c'ac'al volol ta muil poxil yu'unic, yu'un ja' jech yepal c'ac'al sc'an pasel. Ta sventa ti Israele, lajuneb xchanvinic (70) c'ac'al laj xchabiic me'inal ti egipcioetique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 50:3
5 Iomraidhean Croise  

C'alal ic'otic ta Goren-ha-atad te ta stuq'uil sloq'ueb c'ac'al yu'un uc'um Jordane, te ijalijic. Jmoj la stsob sbaic; te laj yoc'taic li anima Israele. Li Josee vucub c'ac'al laj yoc'ta li stote.


C'alal ilaj yo'ntonic ta xchabiele, li Josee jech laj yalbe li boch'otic te oyic ta sna Faraone: —Me lec chavilicune, avocolicuc bat c'opanbicun li faraone.


C'alal laj yilic icham Aarón scotol li israeletique, laj yoc'taic lajuneb xcha'vinic (30) c'ac'al.


Ac'o sloc' li sc'u' slapoj c'alal laj yich' chuquel tale, te ac'o naquiuc ta sna li vinique. Ac'o yoc'ta sjunul u li stot sme'e. C'alal me laj xa spas jeche, ac'o yic', ac'o xchi'in sbaic. Ja' xa yajnil smalal sba chc'otic o.


Li israeletique lajuneb xcha'vinic (30) c'ac'al laj yoc'taic te ta xocol banamil ta Moab li Moisese. Jech ts'acal lec sc'ac'alil laj yoc'taic, laj yat yo'ntonic ti c'alal ichame.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan