Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 26:8 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

8 C'alal ep xa'ox c'ac'al snaclej li Isaaque, li Abimeleque la sq'uel loq'uel osil ta ventana, laj yil ti ta sc'upin sbaic xchi'uc yajnil li Isaaque, ja' li Rebecae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

8 Ech' c'ac'al un, comic ta j'ech'el. Ti Abimeleque, oy jun c'ac'al ta sq'uel loq'uel ventana. Laj yil ti Isaaque ta smeyolan ti Rebeca ti yajnil ono'oxe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 26:8
8 Iomraidhean Croise  

Li Isaaque te lic jac'batuc yu'un jnaclumetic c'usi yutoj li Rebecae. Li Isaaque ixi', jech muc jamaluc laj yal ti ja' yajnile. Laj yal ti ja' yixlale. Yu'un li Rebecae toj c'upil sba, jech la snop Isaac ti xu' ta xmilat yu'un li viniquetic tee.


Jech lic stac ta iq'uel, jech laj yalbe: —Ja' avajnil li tsebe, ¿me mu jechuc? ¿C'u yu'un laj avalbun ti ja' avixlale? —xut. —Yu'un la jnop ti xu' chimilat ta scoje —xi li Isaaque.


Oy jun velta nach'alun ta sventanail jna; te ta jq'uel loq'uel osil ta xchajchajtaq'uinal li jventanae.


Cuxetuc no'ox avo'nton c'ano aba achi'uc avajnil ti jayib c'ac'al chavontol ech' li' ta sba banamile, yu'un ja' jech ac'bilot ti jayib c'ac'al cuxulote xchi'uc ti jayib c'ac'al avontol sujoj aba ta abtel ta banamile.


Li jc'upil vinique ja' jech chac c'u cha'al vaxacq'uelum; ja' jech chac c'u cha'al tsajal chij. Li' xa oy ta patnae; te xa chq'uelvan ochel tal ta ventana; te xa nach'al ta xchajchajtaq'uinal ventana.


Jech chac c'u cha'al jun querem ti chic' jun tsebe, ja' jech chayic'ot ec li Diose; ta xcha'pasot ta ach'. Jech chac c'u cha'al xcuxet no'ox yo'nton xchi'uc smalal li tsebe, ja' jech xcuxet no'ox avo'nton achi'uc li Dios avu'une.


“Li sme' Sisarae ep laj yat yo'nton. Inach'i loq'uel ta ventana, jech laj yal: ‘¿C'u yu'un ti ijalij xa xchi'uc li caretaetic yu'une? ¿C'u yu'un ti ipaj yacan li scareta sventa pleitoe?’, xi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan