Génesis 20:7 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon7 Ja' yu'un li' ta orae ac'bo sutel yajnil li vinique, yu'un li stuque ja' jun j'alc'op. Ja' ta sc'an vocol ta atojol, yu'un ac'o to cuxian. Pero me mu xasutesbe li yajnile, ta me xacham achi'uc scotol li boch'otic oy avu'une”, x'utat. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chamula7 Ja'uc avi tana le' une, ac'bo sutel yajnil ti vinique, yu'un ja' jun j'alc'op ti stuque. Ta xc'opoj xti'in ta sc'anel vocol ta jtojol yo' jech ta to xach'i xac'opoj. Yan mi mu xavac'be sutel ti yajnile, ti vo'ote xchi'uc ti c'u yepal achi'uc ta nacleje, j'ech'el ta xachamic.” Faic an caibideil |
C'alal laj yil David ti chmilbat ta chamel xchi'iltac yu'un li j'almantale, jech laj yalbe li Muc'ul Diose: —Vu'un no'ox jtuc ti oy jmule, ti la jpas c'usi mu lecuque. ¿C'usi smulic li jchi'iltac le'e? Ta jc'anbot vocol ti vu'un ac'o c'otuc ta jbacutic jchi'uc calab jnich'nab li stojol mulil avu'une —xut.
Bats'i ep boch'o liquemic ta Efraín, ta Manasés, ta Isacar, xchi'uc ta Zabulón la sti'ic li ch'ium chij sventa q'uin Coltaele, pero mu'yuc yac'oj sbaic ta lecubtasel jech chac c'u cha'al ts'ibabil sc'oplale. Ja' yu'un li Ezequiase lic sc'opanbe Dios ta stojolic, jech laj yal: “Muc'ul Dios, vo'ot ti toj lec avo'ntone, ch'aybo ta avo'nton smul scotol li boch'otic li' oyic ti jun yo'nton tsc'an chasa'icot,
Ja' yu'un, bat tsaco vuccotuc tot vacax xchi'uc vuccot tot chij; batanic ta stojol li cajtunel Jobe. Chiq'uic ta jtojol scotol li matanale; ja' sventa amulic. Ja' chisc'anbun vocol ta atojolic li cajtunel Jobe, yu'un ja' ta xca'ibe li sc'ope yu'un jech mu xcac' atojic ti mu'yuc tuc' lac'opojic ta jtojol jech chac c'u cha'al li cajtunel Jobe —xut.
Me ta xquiltic ti oy jchi'iltic ta spasilan c'usi chopol ti ma'uc to sventa ch'ayele, ja' sc'an ta jc'opanbetic Dios ta stojol, jech ch-ac'bat xcuxlejal yu'un Dios me ma'uc to sventa ch'ayel li mulil tspase. Yu'un oy mulil ti ja' sventa ch'ayele. Ta sventa le'e, mu'yuc chacalboxuc ti ac'o ac'opanbeic Dios ta stojole.