Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 6:1 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

1 Itac'ov li Muc'ul Diose: —Tana chavil c'usi ta jpas ta stojol li faraone. Yu'un me tsots c'usi ta jpasbee, ja' to jech xu' ch-ac'van loq'uel li' ta slumale. Stuc xa chlic yal ti ac'o loc'anic batele —xi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

1 Ti Diose xi laj staq'ue: —Avi tanae, ta xavil ti c'usi ta jpas ta stojol ti faraone, yu'un ja' to ta xac' loc'uc batel ta steclumal ti mi tsots ta sta ti ilbajinele. Va'i unbi, xu' xa ta xal stuc ti ac'o loq'uicuc batele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 6:1
27 Iomraidhean Croise  

Pero li yajcoltaubbail ajvalile jech ono'ox la stac'be li j'alc'ope: “Ac'o me ta sjambe sventanail vinajel li Muc'ul Diose, mu xc'ot ta pasel li c'usi chavale”, xut ono'ox. Li Eliseoe jech laj yalbe: “Ta to xavil ta xchibal asat atuc, pero mu'yuc xa chave' li vo'ote”, xut.


Li yajcoltaubbail stuc ajvalile jech la stac'be li j'alc'ope: —Ac'o me tsjambe sventanail vinajel li Muc'ul Diose, mu xc'ot ta pasel li c'usi chavale —xi. Itac'ov li Eliseoe: —Te chavil ta xchibal asat atuc, pero mu'yuc chave' li vo'ote —xut.


Mu persauc chapasic pleito li vo'oxuque; te no'ox va'ano abaic, ch'anchanic. Q'uelavilic c'u x'elan chajcoltaoxuc, vu'un li Muc'ul Diosune. Yajvaltac Judá xchi'uc Jerusalén, mu me xaxi'ic; mu me xchibaj avo'ntonic. Loc'anic batel oc'om, bat ac'beic; te chajchi'inoxuc’, xijyututic li Muc'ul Diose”, xi li Jahaziele.


Li Muc'ul Diose jech chal: “Ta sventa ti toj uts'intabil li me'onetique, ta sventa ti toj c'ux svocol li boch'o mu'yuc stu ch-ilatique, ja' yu'un ta xibat, chbat cac'be li coltael tsc'anique”, xi.


Li c'usi yaloj Muc'ul Diose, bats'i sac ta jyalel, jech chac c'u cha'al saquil taq'uin ti lecubtasbil ta hornoe, ti ts'acal lec vucub velta chic'bil ta horno li yic'ubale.


Ta svu'el, ta stsatsal la sloq'ues tal, yu'un sbatel osil mu xlaj o li c'uxubinel yu'une.


Li ste'el ac'obe toj ech'em svu'el; li abats'ic'obe toj tsots, xchi'uc ja' jtsalvanej.


Li Muc'ul Diose jech laj yalbe li Moisese: —Ta to xcac' tal yan vocol ta stojol li faraone xchi'uc ta scotol li egiptoetique. C'alal me ic'ot ta pasel le'e, te xa ta scoltaoxuc o batel li faraone. Ja' xa stuc ta stacoxuc loq'uel.


Li faraone te no'ox ta yac'ubalil la stac ta iq'uel li Moisés xchi'uc Aarone, jech laj yalbe: —Batanic, voc'o abaic loq'uel ta stojol li jchi'iltac vo'oxuc li israeloxuque. Bat ich'ic ta muc' li Muc'ul Dios jech chac c'u cha'al laj avalique.


Li egiptoetique la sujic israeletic ti ac'o loq'uicuc batel ta anil ta yosilalique, yu'un la snopic ti ta xcham scotolique.


Ta sventa ti iloq'uesvanic ta anil li egiptoetique jech mu'yuc xa c'usi laj yutic la smeltsan sve'elic ta anil li israeletique. Ja' lic spasic ta pan li vots'bil arina yich'ojic tal ta Egipto ti mu'yuc yich'oj svolesubil xch'ute, yu'un mu'yuc to'ox pajuben.


C'alal me jech chasjac'boxuc ta yoc'omal li anich'nabique: ‘¿C'usi sventa le'e?’, me xayutoxuque. Jech xatac'beic: ‘Yu'un li Muc'ul Diose ta smuc'ul stsatsal la sloq'uesuncutic tal ta Egipto ti bu to'ox tiq'uiluncutic ta mozoile.


Ti jech chich' pasele, ja' svulesubil ta avo'ntonic ec ti ta svu'el stsatsal Muc'ul Dios la sloq'uesuncutic tal ta Egiptoe. Jech xco'laj xchi'uc oy smarcail ta jc'obtic, o me ta jti'batic ya'yel’, uto li anich'nabique”, xut xchi'iltac li Moisese.


Li Moisese jech lic yalbe li xchi'iltac ta israelale: “Na'ic me ti tsots sc'oplal li jun c'ac'al li'i. Mu me xave'ic pan ti yich'oj svolesubil xch'ute, yu'un ja' sc'ac'alil la sloq'uesoxuc tal ta Egipto ta svu'el stsatsal li Muc'ul Dios ti bu to'ox tiq'uiloxuc ta mozoile.


Ja' yu'un tsc'an chcom senyail ta ac'obic, o ta ati'baic ya'yel, yu'un jech cht'ab ta avo'ntonic ti tsc'an ja' chalo'iltaic o li mantaletic yu'un Muc'ul Diose. Yu'un ja' la sloq'uesutic tal ta smuc'ul stsatsal te ta Egipto banamil.


Itac'ov li Moisese: —Mu xaxi'ic. Junuc avo'ntonic. Tana li'i chavilic c'u x'elan chascoltaoxuc li Muc'ul Diose. Li egiptoetic ti chavilic le' xa xtalique, mu'yuc xa bu chavilic o yan velta.


Muc'ul Dios, ta stsatsal svu'el abats'ic'ob laj alilin li avajcontrataque.


Li faraone mu xayich'oxuc ta muc', pero li vu'une ta xcac' tal jc'ob te ta Egipto. Ta muc'tic sq'uelubil jtsatsal ta jloq'ues tal li soldadoetic cu'une, li jteclum cu'une, ja' li israeletique.


C'alal me laj xa cac' ta ilel jvu'el te ta Egiptoe, xchi'uc me loq'uemic xa batel cu'un li israeletique, li egiptoetique jech chlic sna'ic ti vu'un Muc'ul Diosun ta melele —x'utat li Moisese.


xchi'uc ti ta svu'el stsatsal la xchi'in ta yalel muyele, ti la svoc' li muc'ta nab ta stojol steclumal, yu'un jech ac'o yich' albel slequilal sbatel osile.


Pero li Muc'ul Diose jech laj yal: —¿Me yu'un chanop ti jutuc no'ox jvu'ele? Tana tsc'an chaq'uel me chc'ot ta pasel li c'usi laj cale, o me mo'oj —xi li Muc'ul Diose.


Li Jacobe mu stac' uts'intael. Li j'ac'chameletique mu'yuc c'usi xu' yu'un tspasbeic li Israele. Li' ta orae ja' tsc'an jech chich' albel li Israele: ‘Toj ep spasoj sq'uelubil stsatsal ta atojolic li Diose’, sc'an xi sc'oplal.


Li Dios cu'untic, vu'utic li israelutique, ja' la st'uj li jmoltot jyame'tic ta vo'onee. C'alal te oyic ta Egipto banamile, laj yac' c'oticuc ta jun muc'ta lum. Ts'acal to iloq'uesatic tal ta stsatsal Dios, yu'un muc ja'uc ono'ox slumalic.


Vu'un no'ox jtuc Muc'ul Diosun, mu'yuc yan diosetic jech chac c'u cha'al vu'un. Vu'un ta xcac' acuxlejalic; vu'un ta jpoj sutel noxtoc. Vu'un ta xcac' yayijanic; vu'un ta jpoxta noxtoc. Mu'yuc boch'o xu' yu'un tspoj sba loq'uel ta jc'ob.


¿Me oy jech yan Dios la st'uj jun lum ta scotol yantic lumetic, xchi'uc ti la spas tsots senyailtac, xchi'uc sq'uelubiltac, xchi'uc muc'tic pleitoetique? Jac'o ava'yic me oy bu ivinaj tsots svu'el, xchi'uc me oy c'usi tsots la spas ti xi'balic sba jech chac c'u cha'al la spas ta atojolic te ta Egipto li Muc'ul Dios cu'untique.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan